تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٩٩
[سوره يونس (١٠): آيات ١٠٨ تا ١٠٩]
قُلْ يا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنِ اهْتَدى فَإِنَّما يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَإِنَّما يَضِلُّ عَلَيْها وَ ما أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ (١٠٨) وَ اتَّبِعْ ما يُوحى إِلَيْكَ وَ اصْبِرْ حَتَّى يَحْكُمَ اللَّهُ وَ هُوَ خَيْرُ الْحاكِمِينَ (١٠٩)
ترجمه:
١٠٨- بگو اى مردم حق از طرف پروردگارتان به سراغ شما آمده، هر كس (در پرتو آن) هدايت يابد براى خود هدايت شده، و هر كس گمراه گردد به زيان خود گمراه شده، و من مامور (به اجبار) شما نيستم.
١٠٩- و از آنچه بر تو وحى مىشود پيروى كن و شكيبا باش (و استقامت نما) تا خداوند فرمان (پيروزى را) صادر كند و او بهترين حاكمان است.
تفسير: آخرين سخن
اين دو آيه كه يكى اندرزى است به عموم مردم، و ديگرى به خصوص پيامبر ص، دستورهايى را كه خداوند در اين دو زمينه در سراسر اين سوره بيان داشته است، تكميل مىكند، و با آن سوره يونس پايان مىيابد.
نخست به عنوان يك دستور عمومى مىفرمايد:" به همه مردم بگو از طرف پروردگارتان حق به سوى شما آمده است" اين تعليمات، اين كتاب آسمانى، اين برنامه و اين پيامبر همه حق است و نشانههاى حق بودنش آشكار (قُلْ يا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ).
و با توجه به اين واقعيت" هر كس در پرتو اين حق هدايت شود، به سود خود هدايت يافته، و هر كس با عدم تسليم در برابر آن راه گمراهى را برگزيند به زيان خود گام برداشته" (فَمَنِ اهْتَدى فَإِنَّما يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَإِنَّما