تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٩٤ - تفسير باديهنشينان سنگدل و با ايمان
" اجدر" از ماده" جدار" به معنى ديوار است، سپس به هر چيز مرتفع و شايسته اطلاق شده است، به همين جهت" اجدر" معمولا به معنى شايستهتر استعمال مىشود.
در پايان آيه مىفرمايد" خداوند دانا و حكيم است" يعنى اگر در باره عربهاى باديهنشين چنين داورى مىكند روى تناسب خاصى است كه محيط آنها با اينگونه صفات دارد (وَ اللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ).
نخست مىگويد:" گروهى از اين عربهاى باديهنشين كسانى هستند كه بر اثر نفاق يا ضعف ايمان هنگامى كه چيزى را در راه خدا انفاق كنند، آن را ضرر و زيان و غرامت محسوب مىدارند" نه يك موفقيت و پيروزى و تجارت پر سود (و مِنَ الْأَعْرابِ مَنْ يَتَّخِذُ ما يُنْفِقُ مَغْرَماً) [١] ديگر از صفات آنها اين است كه" همواره در انتظار اين هستند كه بلاها و مشكلات شما را احاطه كند، و تيره روزى و ناكامى به سراغ شما بيايد" (وَ يَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوائِرَ).
[١] مغرم همانگونه كه در مجمع البيان آمده است از ماده" غرم" (بر وزن جرم) در اصل به معنى ملازم چيزى بودن است و سپس به همين تناسب به شخص" طلبكار" و" بدهكار" كه يكديگر را رها نمىكنند و ملازم همند" غريم" گفته شده است، غرامت نيز به اين تناسب گفته مىشود كه ملازم انسان است و تا نپردازد از او جدا نخواهد شد، به عشق شديد نيز غرام گويند چون در روح انسان آن چنان نفوذ مىكند كه جدايىپذير نيست، و" مغرم" از نظر معنى با" غرامت" مساوى است.