نظم نثر اللئالي - ابو علي اشرف مراغي - الصفحة ٢٨٨
{ در عطا هرچه مرد بشتابد از عطا بيشتر ثنا يابد }
[باب] الجيم
٤٣.جِدَّ بِما تَجِدُ .
{ هر چه را در جهان طلبكارى يابى اش گر به جدّ طلب دارى } { «مَن طَلَب» گر شنيده اى زاخبار به طلب كوش تا بيابى يار }
٤٤.جُهْدُ المُقِلِّ كَثيرٌ .
{ چون پى هر چه جويد از كم و بيش هست بسيار ، كوشش درويش } { پس تو هم جام جست و جوى بنوش تا توانى به جست و جوى بكوش }
٤٥.جَمالُ الْمَرْءِ في الْحِلْمِ .
{ تا توانى مَكن زحلم شكيب مرد را حِلم گشت زينت و زيب } { زن جمالش به در و مرجان است حلم، زيب و جمال مردان است }
٤٦.جَليسُ السُّوءِ شَيْطانٌ .
{ هم نشينان بد چو شيطان اند كه زنيكى دلت بگردانند } { همنشينى كه بد بود رأيش پشم خوك است پنبه فرمايش }
٤٧.جَوْلَةُ الْباطِلِ ساعَةٌ وَجَوْلَةُ الحَقِّ إِلَى السَّاعَةِ [١] .
{ باطلانى كه مست دورانند در جهان ساعتى به جولانند } { ليك جولان حق به جودِ وجود از ازل تا ابد بخواهد بود }
٤٨.جَوْدَةُ الكَلامِ في الاخْتِصارِ .
[١] «س»: القيامة ؛ «كو»: حَوْلَةُ الْباطِلِ ساعَةٌ وَحَوْلَةُ الساعَةِ إِلَى الساعَةِ (با حاء مهمله) .