تفسيراحسنالحديث - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٤١٥ - کلمهها
[سوره البقرة (٢): آیات ٢٢٤ تا ٢٢٧]
اشاره
وَ لا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِأَیْمانِکُمْ أَنْ تَبَرُّوا وَ
تَتَّقُوا وَ تُصْلِحُوا بَیْنَ النَّاسِ وَ اللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ (٢٢٤)
لا یُؤاخِذُکُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِی أَیْمانِکُمْ وَ لکِنْ
یُؤاخِذُکُمْ بِما کَسَبَتْ قُلُوبُکُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ حَلِیمٌ (٢٢٥)
لِلَّذِینَ یُؤْلُونَ مِنْ نِسائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ
فَإِنْ فاؤُ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ (٢٢٦) وَ إِنْ عَزَمُوا
الطَّلاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ عَلِیمٌ (٢٢٧)
٢٢٤- خدا را در معرض سوگندهای خود قرار ندهید از اینکه نیکی و پرهیزگاری و میان مردم اصلاح کنید، خدا شنوا و دانا است.
٢٢٥-
خدا شما را به قسمتهایی که بدون قصد یاد میکنید بازخواست نمیکند، ولی به
آنچه دلهایتان کسب کرده (و از روی اراده قسم میخورید) بازخواست میکند
خدا آمرزنده و بردبار است.
٢٢٦- آنان را که به سوگند از زنانشان دور
میشوند، چهار ماه انتظار و فرصت هست، پس از آن اگر به زنان خود بازگشتند
خدا آمرزنده و مهربان است (چیزی بر آنها نیست).
٢٢٧- و اگر قصد طلاق کردند خدا شنوا و دانا است (باید مقررات خدا را رعایت کنند).
کلمهها
عرضة: چیزی است که در معرض چیزی قرار گیرد گوئیم: «المرأة عرضة النکاح» زن در معرض نکاح است به معنی «مانع و حایل» نیز آید.
ایمان: جمع یمین، به معنی سوگند است، سوگند را از آن یمین گفتهاند