الممتع في التّصريف - ابن عصفور - الصفحة ٨٩ - المزيد فيه حرفان
والقول في «الماجشون» [١] كالقول في «الماطرون» ، وكذلك «سقلاطون» [٢] و «أطربون» [٣] وما كان نحو ذلك.
وأما «خرنباش» [٤] من قول الشاعر :
|
أتتنا رياح الغور من نحو أرضها |
بريح خرنباش الصّرائم والحقل [٥] |
فيمكن أن يكون في الأصل «خرنبشا» ، ثم أشبعت فتحته.
وإذا كانتا مجتمعتين يكون :
على فعلويل : ولم يجىء إلّا اسما ، نحو «قندويل» [٦] و «هندويل» [٧].
وعلى فعلليل : ولم يجىء إلّا صفة ، نحو «عرطليل» [٨].
وعلى فعللوت : ولم يجىء إلّا اسما ، نحو «عنكبوت».
وعلى فعللول : ويكون فيهما ، فالاسم نحو «منجنون» [٩] ، والصفة نحو «حندقوق» [١٠].
وعلى فعلان : وهو قليل فيهما ، فالاسم نحو «زعفران» ، والصفة نحو «شعشعان» [١١].
[١]الماجشون : ثياب مصبغة ، الخصائص لابن جني ٣ / ٢١٧.
[٢] السقلاطون : ضرب من الثياب ، لسان العرب ، مادة (سقلطن).
[٣] الأطربون : السيد الرئيس عند الروم ، لسان العرب ، مادة (أطربن).
[٤] الخرنباش : نبات من رياحين البرطيب الرائحة ، لسان العرب ، مادة (خربش).
[٥]البيت من الطويل ، وهو بلا نسبة في الخصائص لابن جني ٣ / ٢١٧ ، وتاج العروس للزبيدي ، مادة (خربش).
[٦] القندويل : العظيم الهامة ، لسان العرب ، مادة (قندل).
[٧] الهندويل : الضخم ، لسان العرب ، مادة (هندل).
[٨] العرطليل : الطويل ، لسان العرب ، مادة (عرطل).
[٩] المنجنون : الدولاب التي يستقى عليها ، لسان العرب ، مادة (منجنون).
[١٠] الحندقوق : الرجل الطويل المضطرب ، لسان العرب ، مادة (حندق).
[١١] الشعشعان : الطويل الحسن الطول ، لسان العرب ، مادة (شعع).