سير اعلام النبلاء - ط الرساله - الذهبي، شمس الدين - الصفحة ٢٢٦
(سُنَن أَبِي دَاوُدَ) وَغيرهَا.
وَقَالَ أَبُو الحَسَنِ عَلِيُّ بنُ مُحَمَّدِ بنِ نَصْرَ الدِّيْنَوَرِيّ: سَمِعْتُ عَلَيْهِ (السُّنَن) بِقِرَاءتِي سِتّ مَرَّات، فَسَمِعْتُهُ يَقُوْلُ:
أَحضرنِي أَبِي سَمَاعَ هَذَا الكِتَاب وَأَنَا ابْنُ ثمَانِ سِنِيْنَ، فَأَثبتَ حضورِي وَلَمْ يُثبِتْه سَمَاعاً، ثُمَّ سمِعتُه وَأَنَا ابْنُ عشر.
قَالَ الخَطِيْبُ [١] :مَاتَ فِي ذِي القَعْدَةِ سَنَةَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ وَأَرْبَع مائَة.
١٣٥ - الإِدْرِيْسِيُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بنُ مُحَمَّدِ بنِ مُحَمَّدٍ *
الحَافِظُ، الإِمَامُ، المُصَنِّفُ، أَبُو سَعْدٍ [٢] عَبْدُ الرَّحْمَنِ بنُ مُحَمَّدِ بنِ مُحَمَّدِ بنِ عَبْدِ اللهِ بنِ إِدْرِيْسَ الإِدْرِيْسِيُّ، الإِسْتِرَابَاذِيُّ [٣] ، مُحَدِّثُ سَمَرْقَنْد، أَلّف (تَاريخهَا) ، وَ (تَاريخ إِسْتِرَاباذ) وَغَيْر ذَلِكَ.
سَمِعَ: أَبَا العَبَّاسِ مُحَمَّدَ بن يَعْقُوْبَ الأَصَمَّ - وَهُوَ أَكْبَر شَيْخٍ لَهُ -، وَأَبَا نُعَيْمٍ مُحَمَّدَ بنَ حَمُّوَيْه الإِسْتِرَاباذِيّ، وَأَبَا سَهْلٍ هَارُوْنَ بنَ أَحْمَدَ بنِ هَارُوْنَ، وَأَبَا أَحْمَد بنَ عَدِيّ، وَخَلْقاً كَثِيْراً، وَصَنَّفَ الأَبْوَاب وَالشُّيُوْخ.
حَدَّثَ عَنْهُ: أَبُو عَلِيٍّ الشَّاشِي، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الخَبَّازِي، وَأَبُو مَسْعُوْد
[١] في " تاريخ بغداد " ١٢ / ٤٥٢.
(*) تاريخ جرجان: ٢١٩، تاريخ بغداد ١٠ / ٣٠٢، ٣٠٣، الأنساب ١ / ١٦٠، المنتظم ٧ / ٢٧٣، اللباب ١ / ٣٧، تذكرة الحفاظ ٣ / ١٠٦٢ - ١٠٦٤، العبر ٣ / ٩٠، البداية والنهاية ١١ / ٣٥٤، النجوم الزاهرة ٤ / ٢٣٧، طبقات الحفاظ ٤١٥، كشف الظنون ١ / ٢٨١، شذرات الذهب ٣ / ١٧٥، هدية العارفين ١ / ٥١٥.
[٢] تحرف لفظ " أبو " في " البداية والنهاية " إلى " ابن " ولفظ " سعد " في " كشف الظنون " إلى " سعيد ".
[٣] تقدم ضبطها في ترجمة أبي زرعة رقم (١٧) .