ترجمه تفسیر المیزان - علامه طباطبایی - الصفحة ٣٤٨ - بيان
[سوره البقرة (٢): آيات ١٠٠ تا ١٠١]
(أَ وَ كُلَّما عاهَدُوا عَهْداً نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لا يُؤْمِنُونَ (١٠٠) وَ لَمَّا جاءَهُمْ رَسُولٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِما مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ كِتابَ اللَّهِ وَراءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لا يَعْلَمُونَ (١٠١))
ترجمه آيات
آيا اين درست است كه هر وقت عهدى ببندند عدهاى از ايشان، آن را بشكنند و پشت سر اندازند بلكه بيشترشان ايمان نمىآورند (١٠٠).
و چون فرستادهاى از ناحيه خدا بسويشان آيد كه كتب آسمانيشان را تصديق كند باز جمعى از آنها كه كتب آسمانى دارند كتاب خدا را پشت سر اندازند و خود را بنادانى بزنند (١٠١).
بيان
كلمه (نبذه) از ماده (نون- باء- ذال) است، كه بمعناى دور انداختن است(وَ لَمَّا جاءَهُمْ رَسُولٌ) الخ، مراد از اين رسول، پيامبر عزيز اسلام است، نه هر پيامبرى كه تورات