فهرستگان نسخه هاي خطي (حديث و علوم حديث شيعه) - صدرايی خويی، علی - الصفحة ٤٠
آغاز مقدمه: { سپاس بى قياس آن پادشا راكه پيدا كرد از نابود ما را } { يكايك عضو ما را بر هم آوردچنين طرفه طلسمى بر هم آورد } { منم مطلوب اى طالب كجايىچرا در حضرت ما مى نيايى } انجام: { دعايش رد نگردد نزد بارىبدست آرد امور شهر يارى } { هميشه مقبل و منصور گرددبلا از ذات پاكش دور گردد }
نسخه ها:
١٩١٩٢/١ . قم، دار الحديث: ٢٨٩، آغاز: برابر آغاز ترجمه، انجام: برابر نمونه، نسخ، بدون نام كاتب، قرن ١١ق، «٩٢پ ـ٩٧پ» ٦ برگ، ١٥ سطر [فهرست دار الحديث]. ١٩١٩٣/٢ . قم، گلپايگانى: ٢٤٥/٢٩/٥٩٠٥، آغاز: برابر آغاز ترجمه، انجام: برابر نمونه، نسخ، بدون نام كاتب، ٣ رجب ١٢٢٥ق، رساله سوم مجموعه، «٤٩پ ـ٥٣ر»٥ برگ، ١٩ سطر، ٨ × ١٦ [فهرست گلپايگانى ، جديد]. ١٩١٩٤/٣ . قم، مدرسه حجازيها: ٢٧٠/٥٩/٩٠٥٠، آغاز: برابر آغاز ترجمه، نسخ و نستعليق، بدون نام كاتب، قرن ١٣ق ، «٩١ـ٩٧»٧ برگ، ٧ × ١٧ بياضى [فهرست مدرسه حجازيها]. ١٩١٩٥/٤ . مشهد، آستان قدس رضوى: ١٩٤٦، عنوان معرفى: تضمين قصيده انا المعبود فاطلبى تجدنى، آغاز: برابر نمونه، نستعليق، بدون نام كاتب، بدون تاريخ كتابت، «١١صفحه»٦ برگ [فهرست آستان قدس: ٥/٤٧]. ١٩١٩٦/٥ . تهران، مجلس شوراى اسلامى: ١٢٣٣٦، آغاز: برابر آغاز مقدمه و ترجمه، بدون نام كاتب، بدون تاريخ كتابت، رساله اول و دوم مجموعه [فهرست مجلس: ٣٥/٢٩٥]. ١٩١٩٧/٦ . قم، گلپايگانى: ٣٢/٤/٥٦٢، عنوان معرفى: شرح سورة منقولة من الزبور واصله سريانى وهذه ترجمة بالعربى، آغاز: برابر آغاز ترجمه، بدون نام كاتب، بدون تاريخ كتابت، با ترجمه فارسى [فهرست گلپايگانى ، جديد]. ١٩١٩٨/٧ . تهران، سپهسالار: ٢٩٣١، آغاز: برابر آغاز ترجمه، بدون نام كاتب، بدون تاريخ كتابت، رساله ششم مجموعه [فهرست سپهسالار: ٣/٤١٥].