تفسير سوره قدر
(١)
مقدمه
٧ ص
(٢)
فصل اول مطالبى در
نزول قرآن
٩ ص
(٣)
مطلب
اول
٩ ص
(٤)
مطلب
دوم
١١ ص
(٥)
مطلب
سوم
١٣ ص
(٦)
مطلب
چهارم
١٦ ص
(٧)
مطلب
پنجم
١٦ ص
(٨)
نكته
جالب
١٩ ص
(٩)
مطلب
ششم
١٩ ص
(١٠)
مطلب
هفتم
٢١ ص
(١١)
مبعث
در احاديث اهل سنت
٢٤ ص
(١٢)
مطلب
هشتم
٢٦ ص
(١٣)
مطلب
نهم
٢٧ ص
(١٤)
مطلب
دهم
٢٨ ص
(١٥)
مطلب
يازدهم
٣٠ ص
(١٦)
مطلب
دوازدهم
٣١ ص
(١٧)
مطلب
سيزدهم
٣٢ ص
(١٨)
مطلب
چهاردهم
٣٢ ص
(١٩)
مطلب
پازدهم
٣٤ ص
(٢٠)
فصل دوم و مقاصد آن
٣٩ ص
(٢١)
مقصد
اول
٣٩ ص
(٢٢)
مقصد
دوم
٤٣ ص
(٢٣)
مقصد
سوم
٤٤ ص
(٢٤)
مقصد
چهارم
٤٧ ص
(٢٥)
مقصد
پنجم
٤٨ ص
(٢٦)
مقصد
ششم
٥٠ ص
(٢٧)
مقصد
هفتم
٥٠ ص
(٢٨)
كلامى
در تشخيص روح
٥١ ص
(٢٩)
روح
در احاديث معتبره
٥٤ ص
(٣٠)
مقصد
هشتم
٥٧ ص
(٣١)
مقصد
نهم
٥٩ ص
(٣٢)
مقصد
دهم
٦٧ ص
(٣٣)
بإذن
ربهم من كل امر
٦٧ ص
(٣٤)
مقصد
يازدهم
٧٠ ص
(٣٥)
مقصود
دوازدهم
٧٢ ص
(٣٦)
مقصد
سيزدهم
٧٣ ص
(٣٧)
مقصد
چهار دهم
٧٦ ص
(٣٨)
مقصد
پانزدهم
٧٧ ص
(٣٩)
مقصد
شانزدهم
٧٩ ص
(٤٠)
استنتاج
٨٦ ص
(٤١)
خاتمة
الكتاب
٨٨ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
تفسير سوره قدر - محسنى، شيخ محمد آصف - الصفحة ١٦ - مطلب پنجم
مطلب چهارم
بر فرض صحت نزول دفعى بر قلب آنحضرت كه در دو آيه ديگر در مورد نزول تدريجى ذكر گرديده آيا مراد از نزول قرآن به همين كيفيت مدون فعلى است يا به صورت فشرده و خلاصه و مفاهيم و حقايق آنها كه صاحب تفسير الميزان آن را اختيار كرده است؟
شق اول به عدم علم پيامبر (ص) به آياتى مانند عبس و تولى و عفى الله عنك و نظاير اين دو، رد مى شود و شق دوم به اين جهت قابل پذيرش نيست كه اولا مدعا به طور صحيح تبيين نشده تا تصور آن در نزد عقل روشن باشد. و ثانيا كه مفهوم انزال قرآن و كتاب بر آن صدق نمى كند بلكه يك نوع تعليم حقايق است.
مطلب پنجم
- ممكن است بگوييم نزول دفعى نه تنها بى دليل است، بلكه ممكن هم نيست، زيرا مطالب قرآن تنها مفاهيم كلى خارج از زمان نيست، تا زمان حال و