شهاب الاخبار - قضاعی، محمد بنسلامه - الصفحة ٢٩ - باب آ - الف
٤٦. إيّاكُم وَ الدَّينَ فَإِنَّهُ هَمٌّ بِاللَّيلِ و مَذلَّةٌ بِالنَّهارِ؛١
از قرض گرفتن بپرهيزيد، كه اندوه شب است و خوارى روز.
٤٧. إيّاكَ و ما يُعتَذَرُ مِنهُ؛٢
از كارى كه بايد از انجام دادن آن عذر خواست، بپرهيز!
٤٨. أحَبُّ الأَعمالِ إلَى اللّهِ أدوَمُها و إن قَلَّ؛٣
محبوبترين كار نزد خداوند، بادوامترين كار است، اگرچه اندك باشد.
٤٩. أحَبُّ العِبادِ إلَى اللّهِ الأَتقِياءُ الأَخفِياءُ؛٤
محبوبترينِ بندگان نزد خداوند، پرهيزگاران گمناماند.
٥٠. أحسِن جِوارَ مَن جاوَرَكَ تَكُن مُسلِماً؛٥
با همسايۀ خود، نيكو همسايگى كن، تا مسلمان باشى.
٥١. أدِّ الأَمانَةَ إلى مَنِ ائتَمَنَكَ و لا تَخُن مَن خانَكَ؛٦
با كسى كه تو را امين شمرده، امانتدارى كن، و به كسى كه به تو خيانت كرده، خيانت نكن.
٥٢. أسبِغِ الوُضوءَ يُزَد في عُمرِكَ و سَلِّم عَلى أهلِ بَيتِكَ يَكثُر خَيرُ بَيتِكَ؛٧
كامل وضو گير (آب را به تمام اعضاى وضو برسان) تا بر عمرت افزوده شود، و بر خانوادهات سلام كن تا خير در خانهات افزون شود.
(١) . علل الشرائع، ج ٢، ص ٥٢٧.
(٢) . المعجم الكبير، ج ١، ص ١٤٢. در منابع شيعى از امام على عليه السلام: نهج البلاغة، نامۀ ٣٣.
(٣) . الأمالى، سيّد مرتضى، ج ١، ص ٤١.
(٤) . مسند الشهاب، ج ٢، ص ٢٥٢.
(٥) . المعجم الصغير، ج ٢، ص ١٠٤.
(٦) . الاستبصار، ج ٣، ص ٥٣.
(٧) . مسند الشهاب، ج ١، ص ٣٧٦.