صفات الشيعة
(١)
تقريظ استاد ارجمند و محقق فاضل جناب آقاى على اكبر غفارى
١ ص
(٢)
مقدمه مترجم
١ ص
(٣)
مقدمه
٥ ص
(٤)
نامه امام حسن عسكرى
٦ ص
(٥)
چگونگى ولادت
٩ ص
(٦)
ديدگاه دانشمندان اسلامى در مورد شيخ صدوق
١٠ ص
(٧)
1 - فقيه نامدار، شيخ طوسى در معرفى شيخ صدوق مىگويد
١٠ ص
(٨)
2 - رجالى كبير نجاشى چنين مىنويسد
١٠ ص
(٩)
3 - سيد بن طاوس مىفرمايد
١٠ ص
(١٠)
4 - علامه مجلسى در وصف او چنين مىگويد
١١ ص
(١١)
5 - علامه سيد هاشم بحرانى بعد از اشاره به عظمت شيخ مىگويد
١١ ص
(١٢)
6 - سيد محمد باقر خوانسارى، صاحب روضات الجنات نيز اين چنين آورده است
١١ ص
(١٣)
7 - و از همه محكمتر، كلام بلند و رساى علامه بحر العلوم طباطبائى است كه به شيواترين تعبيرات، حق مطلب را ادا كرده است متن كلام سيد بحر العلوم در تعريف شيخ صدوق، چنين است
١٢ ص
(١٤)
تأليفات شيخ صدوق
١٣ ص
(١٥)
وفات شيخ صدوق
١٤ ص
(١٦)
متن و ترجمه صفات الشيعة
١٧ ص
(١٧)
حديث اول
١٩ ص
(١٨)
حديث دوم
٢١ ص
(١٩)
حديث سوم
٢١ ص
(٢٠)
حديث چهارم
٢٣ ص
(٢١)
حديث پنجم
٢٣ ص
(٢٢)
حديث ششم
٢٥ ص
(٢٣)
حديث هفتم
٢٧ ص
(٢٤)
حديث هشتم
٢٧ ص
(٢٥)
حديث نهم
٢٩ ص
(٢٦)
حديث دهم
٣١ ص
(٢٧)
حديث يازدهم
٣٣ ص
(٢٨)
حديث دوازدهم
٣٣ ص
(٢٩)
حديث سيزدهم
٣٣ ص
(٣٠)
حديث چهاردهم
٣٥ ص
(٣١)
حديث پانزدهم
٣٧ ص
(٣٢)
حديث شانزدهم
٣٧ ص
(٣٣)
حديث هفدهم
٣٧ ص
(٣٤)
حديث هجدهم
٣٩ ص
(٣٥)
حديث نوزدهم
٤١ ص
(٣٦)
حديث بيستم
٤١ ص
(٣٧)
حديث بيست و يكم
٤٣ ص
(٣٨)
حديث بيست و دوم
٤٣ ص
(٣٩)
حديث بيست و سوم
٤٧ ص
(٤٠)
حديث بيست و چهارم
٤٧ ص
(٤١)
حديث بيست و پنجم
٤٩ ص
(٤٢)
حديث بيست و ششم
٤٩ ص
(٤٣)
حديث بيست و هفتم
٥١ ص
(٤٤)
حديث بيست و هشتم
٥٣ ص
(٤٥)
حديث بيست و نهم
٥٣ ص
(٤٦)
حديث سىام
٥٥ ص
(٤٧)
حديث سى و يكم
٥٥ ص
(٤٨)
حديث سى و دوم
٥٧ ص
(٤٩)
حديث سى و سوم
٥٧ ص
(٥٠)
حديث سى و چهارم
٥٩ ص
(٥١)
حديث سى و پنجم
٥٩ ص
(٥٢)
حديث سى و ششم
٧٣ ص
(٥٣)
حديث سى و هفتم
٧٥ ص
(٥٤)
حديث سى و هشتم
٧٥ ص
(٥٥)
حديث سى و نهم
٧٧ ص
(٥٦)
حديث چهلم
٧٩ ص
(٥٧)
حديث چهل و يكم
٨١ ص
(٥٨)
حديث چهل و دوم
٨١ ص
(٥٩)
حديث چهل و سوم
٨٥ ص
(٦٠)
حديث چهل و چهارم
٨٥ ص
(٦١)
حديث چهل و پنجم
٨٧ ص
(٦٢)
حديث چهل و ششم
٨٧ ص
(٦٣)
حديث چهل و هفتم
٨٧ ص
(٦٤)
حديث چهل و هشتم
٨٩ ص
(٦٥)
حديث چهل و نهم
٨٩ ص
(٦٦)
حديث پنجاهم
٩١ ص
(٦٧)
حديث پنجاه و يكم
٩١ ص
(٦٨)
حديث پنجاه و دوم
٩٣ ص
(٦٩)
حديث پنجاه و سوم
٩٣ ص
(٧٠)
حديث پنجاه و چهارم
٩٣ ص
(٧١)
حديث پنجاه و پنجم
٩٧ ص
(٧٢)
حديث پنجاه و ششم
٩٧ ص
(٧٣)
حديث پنجاه و هفتم
٩٩ ص
(٧٤)
حديث پنجاه و هشتم
٩٩ ص
(٧٥)
حديث پنجاه و نهم
١٠١ ص
(٧٦)
حديث شصتم
١٠١ ص
(٧٧)
حديث شصت و يكم
١٠١ ص
(٧٨)
حديث شصت و دوم
١٠٣ ص
(٧٩)
حديث شصت و سوم
١٠٥ ص
(٨٠)
حديث شصت و چهارم
١١٥ ص
(٨١)
حديث شصت و پنجم
١١٧ ص
(٨٢)
حديث شصت و ششم
١١٩ ص
(٨٣)
حديث شصت و هفتم
١٢١ ص
(٨٤)
حديث شصت و هشتم
١٢٣ ص
(٨٥)
حديث شصت و نهم
١٢٧ ص
(٨٦)
حديث هفتادم
١٢٩ ص
(٨٧)
حديث هفتاد و يكم
١٢٩ ص

صفات الشيعة - الشیخ الصدوق؛ مترجم امیر توحیدی - الصفحة ١١٣ - حديث شصت و سوم

و در بهشت، شما را جاى دادم». پس اى احنف، اگر آنچه را كه در ابتداى سخنم، برايت بازگو نمودم فراموش كنى [و نسبت به آن بى‌توجه باشى‌]، در پيراهنهايى از قطران (ماده سياه و بدبويى كه به بدن شترانى كه بيمارى پوستى دارند مى‌مالند) واگذاشته مى‌شوى و بين طبقات جهنم و بين آب داغ و جوشان مى‌گردى و از نوشيدنى كه در نهايت جوشش و داغى است مى‌نوشى. پس در آن روز (قيامت)، چه بسيار پشتهايى كه در آتش شكسته مى‌شود، و چهره‌هايى كه [در اثر سوختن‌] درهم مى‌شكند، و زشت‌رويانى كه بينى‌شان درهم كوبيده مى‌شود. و اين، در حالى است كه غل و زنجيرها، دستهايشان را به شدت مجروح كرده، و طوق آتش بر گردنشان افكنده شده است. اى احنف، اگر آنها را ببينى، در حالى كه از دره‌هاى (جهنم) پايين مى‌آيند و از كوههاى آن بالا مى‌روند، و لباسهايى از قطران بر تن دارند. با زشتكاران و شياطين در دوزخ همنشين گشته‌اند و وقتى فريادرسى مى‌طلبند [ظاهرا حذفى در عبارت رخ داده است‌] به بدترين وجهى با آتش سوزان فريادرسى مى‌شوند، [اذيت و آزار] عقربها و مارهاى جهنم بر آنها افزون مى‌شود. و اگر ببينى منادى را كه فرياد بر مى‌آورد: اى اهل بهشت و اهل نعمتهاى آن و اى اهل لباسهاى زيبا و زيورهاى آن، جاودان باشيد كه ديگر مرگى نخواهد بود، [خواهى ديد كه‌] اميد اهل دوزخ به نااميدى مى‌گرايد، و درهاى [رحمت خداوند و يا جهنم‌] به رويشان بسته مى‌شود و درمانده مى‌شوند (دستشان از همه جا كوتاه مى‌شود). در آن روز، چه بسيار پيرمردانى كه فرياد برمى‌آورند: اى واى بر پيرى ما، و چه بسيار جوانانى كه فرياد مى‌زنند: اى واى بر جوانى ما، و چه بسيار زنانى كه فرياد مى‌زنند: اى واى بر رسوايى ما، زيرا پرده‌هايشان (حجابهايى كه خداوند در دنيا بر اعمال زشتشان كشيده بود) دريده مى‌شود. در آن روز، چه بسيار گناهكارانى كه در طبقات جهنم زندانى شده‌اند [و منادى ندا مى‌دهد] اى واى بر تو از آنچه تو را فرا مى‌گيرد (منظور لباسى كه تمام بدن او را مى‌پوشاند) بعد از پوشيدن لباسهاى نرم و لطيف [در دنيا] و نوشيدن آب سرد و خنك در زير سايه ديوارها و خوردن غذاهاى رنگارنگ،