البرنس في باريس
(١)
استهلال
٧ ص
(٢)
مقدمة
١١ ص
(٣)
مسار الرحلة
٣٣ ص
(٤)
ديباجة المؤلف
٣٥ ص
(٥)
بواعث السفر ودواعيه
٤٥ ص
(٦)
صدى التكية
٨٢ ص
(٧)
السفر على وجه البحر كالنفي والأسر
٨٤ ص
(٨)
الإقدام على السفر لغير الممالك الإسلامية
٨٧ ص
(٩)
نص الرحلة
٨٩ ص
(١٠)
قبل السفر إلى فرانسا
٨٩ ص
(١١)
من القيروان إلى باريز
٩٠ ص
(١٢)
يوم السفر من تونس إلى فرانسا
٩١ ص
(١٣)
بين السماء والماء وصف البحر وراكبه
٩٢ ص
(١٤)
شكل البحر الأبيض وشئونه بين القارت الثلاث
٩٥ ص
(١٥)
خليج مرسيليا
١٠٢ ص
(١٦)
ممازحة ربان السفينة
١٠٣ ص
(١٧)
أطوار الفلك والسير على الماء
١٠٥ ص
(١٨)
مرسيليا وتاريخها
١١٠ ص
(١٩)
تاريخ تأسيس مرسيليا
١١٢ ص
(٢٠)
سكان فرنسا الأصليون
١١٣ ص
(٢١)
بين مرسيليا وكرونوبل
١٢٠ ص
(٢٢)
خيرات الأرض ومحاسن السماء
١٢١ ص
(٢٣)
من القيروان إلى نادي العرفان
١٢٢ ص
(٢٤)
الحياة بالمال؟ أو بالجمال؟
١٢٥ ص
(٢٥)
محصول فلاحة فرانسا
١٢٨ ص
(٢٦)
النباهة والإقدام في صغارهم
١٣٠ ص
(٢٧)
جبال الألب
١٣١ ص
(٢٨)
كرونوبل وضواحيها
١٣٢ ص
(٢٩)
جبال شارطروز
١٤٢ ص
(٣٠)
المدينة الهادئة
١٥٠ ص
(٣١)
فيفي ومنترو
١٥٦ ص
(٣٢)
بين جنيف وكرونوبل
١٦٠ ص
(٣٣)
بين كرونوبل وليون
١٦٢ ص
(٣٤)
ظاهر الأمر وباطن الحقيقة
١٦٣ ص
(٣٥)
بين ليون وباريز
١٦٥ ص
(٣٦)
باريز
١٧٢ ص
(٣٧)
الأذن تعشق قبل العين أحيانا
١٧٣ ص
(٣٨)
أصل التسمية والتأسيس
١٧٥ ص
(٣٩)
سكك المدينة
١٧٦ ص
(٤٠)
الحضارة والبداوة في باريز
١٧٦ ص
(٤١)
تنويع الكلام على باريز
١٨٢ ص
(٤٢)
مصاريف مجموع الدول بأروبا
١٨٦ ص
(٤٣)
النواب عددهم فوق الخمسمائة
١٨٦ ص
(٤٤)
بالي دولوقزنبور
١٨٧ ص
(٤٥)
الحسبة والبوليس
١٨٨ ص
(٤٦)
مدرسة اللغات الشرقية بباريز
١٩٠ ص
(٤٧)
المكتبة الأهلية بباريز
١٩٨ ص
(٤٨)
اللوفر
٢٠٤ ص
(٤٩)
ديار الآثار
٢٠٩ ص
(٥٠)
فوائد النظر في الآثار وتأثيرها على الناظر إذا كان من أهل الذوق والاعتبار
٢١٣ ص
(٥١)
منزلة الآثار من الإنسان في معترك الحياة
٢١٤ ص
(٥٢)
المسلة المصرية في باريز
٢١٥ ص
(٥٣)
الكتابة القديمة
٢١٦ ص
(٥٤)
في أربع ساعات
٢١٧ ص
(٥٥)
تروكاديرو
٢١٧ ص
(٥٦)
لوكران بالي
٢١٧ ص
(٥٧)
المعابد والملاجي
٢١٨ ص
(٥٨)
نوتردام
٢١٨ ص
(٥٩)
كنيسة مادلاين
٢١٩ ص
(٦٠)
الملاجي (قبر نابليون أو قصر ليزانفليد)
٢١٩ ص
(٦١)
مستشفى باستور
٢٢٢ ص
(٦٢)
مستشفى الصدقة بباريز
٢٢٧ ص
(٦٣)
حياة المدن وموقع باريز
٢٢٨ ص
(٦٤)
ديار التمثيل والملاهي في باريز
٢٣١ ص
(٦٥)
ليونابارك
٢٣٥ ص
(٦٦)
مجكسيتي
٢٣٦ ص
(٦٧)
شرقي باريز
٢٤٣ ص
(٦٨)
فاراين أنركون
٢٤٤ ص
(٦٩)
حول باريز
٢٤٦ ص
(٧٠)
وداع باريز
٢٥٢ ص
(٧١)
وسط فرانسا
٢٥٣ ص
(٧٢)
إيسودان
٢٥٤ ص
(٧٣)
بستان ديزكليز
٢٥٨ ص
(٧٤)
البحث من عوائد الفرنساويين
٢٦٠ ص
(٧٥)
فيشي
٢٦٠ ص
(٧٦)
ليموج
٢٦٤ ص
(٧٧)
جنوب فرنسا
٢٦٥ ص
(٧٨)
طولوز
٢٦٧ ص
(٧٩)
المعابد
٢٦٩ ص
(٨٠)
ديار العلم
٢٧٠ ص
(٨١)
المكتبة العمومية
٢٧٠ ص
(٨٢)
الآثار
٢٧٠ ص
(٨٣)
متحف النقش والتصوير
٢٧٢ ص
(٨٤)
منازه المدينة
٢٧٣ ص
(٨٥)
بين طولوز ومونبليي
٢٧٤ ص
(٨٦)
مونبليي
٢٧٥ ص
(٨٧)
الطب
٢٧٥ ص
(٨٨)
دار الآثار
٢٧٦ ص
(٨٩)
بستان بيرون
٢٧٦ ص
(٩٠)
نيم
٢٨١ ص
(٩١)
حياض الماء الرومانية
٢٨٢ ص
(٩٢)
لاتورماني ـ صومعة ماني
٢٨٢ ص
(٩٣)
آرل في يوم الأحد 6 جويليه 1913
٢٨٣ ص
(٩٤)
مصارعة الثيران
٢٨٣ ص
(٩٥)
نجدة السكان من قديم الزمان
٢٨٩ ص
(٩٦)
خلق الفرنساويين
٢٩٢ ص
(٩٧)
الأخلاق والعوائد
٢٩٤ ص
(٩٨)
فصاحة اللسان
٢٩٥ ص
(٩٩)
الضيافة
٢٩٨ ص
(١٠٠)
المجتمعات
٣٠٢ ص
(١٠١)
شبه الفرنساويين بالأمم الغابرة في التمثيل
٣٠٣ ص
(١٠٢)
اللباس
٣٠٤ ص
(١٠٣)
اللباس العربي
٣١١ ص
(١٠٤)
البحث والسؤال
٣١٢ ص
(١٠٥)
بين مرسيليا وتونس
٣٢٣ ص
(١٠٦)
وداع مرسيليا
٣٢٤ ص
(١٠٧)
ما يهم المسافر الاحتياط له قبل السفر
٣٢٦ ص
(١٠٨)
بعد الإياب
٣٣٩ ص
(١٠٩)
الخاتمة
٣٤٠ ص
(١١٠)
ملاحق
٣٤١ ص
(١١١)
كلمة شكر
٣٤٣ ص
(١١٢)
التقاريظ
٣٤٤ ص
(١١٣)
كشاف حضاري وفهارس
٣٥١ ص
(١١٤)
الفهرس الكشاف للأعلام البشرية
٣٥٣ ص
(١١٥)
الفهرس الكشاف لأعلام الدول والمدن والقرى
٣٧٥ ص
(١١٦)
الفهرس الكشاف للكتب
٣٨٣ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص

البرنس في باريس - محمّد المقداد الورتتاني - الصفحة ٣٣٣ - ما يهم المسافر الاحتياط له قبل السفر

الألسن فيها وعدم التفاهم بانحلال عصبيتهم دون إتمامه ، وهدمت وحدة التعاضد على البناء وتباعد كل أصحاب لغة عن الآخرين. ومن مهمات اللغات الأجنبية في هذا العصر اللغة الفرنساوية ويقال إنها أخف من غيرها على اللسان وأكثر رواجا ، وقد اكتسبت صبغة رسمية في مجالس أصحاب اللغات المختلفة من زمن نابليون بونابارت ، أي من نحو مائة عام وتعلم اللغات أمر مرغوب فيه شرعا. فقد أمر النبي صلى الله عليه وسلم زيد بن ثابت كاتبه بتعلم اللغات الأعجمية ومما نقل عن المعز لدين الله رابع خلفاء الدولة العبيدية بالقيروان وقوة عزيمته أنه تعلم أربع لغات بعد ولايته في أواسط القرن الرابع بسبب حادث صغير.

وذلك أن المظفر الصقلي قد بلغ رتبة عظيمة عند المنصور العبيدي والده باني المنصورية بجوار القيروان ، وهي المسماة الآن صبرة ، وبها الآن قطع عظمى من أعمدة حجرية لعلها من بقايا قصورهم التي أخنى عليها مع كامل المدينة ما أخنى على رقادة والقصر القديم ، فلبست أطلال جميعها على ما فقدت ثوب حواد مرقعا من شايك التين الهندي.

وكان المظفر هذا يدل على المعز من أجل أنه علمه الخط في صغره ، فحرد مرة على المعز وولى لما لم يقبل منه التداخل في شؤون الدولة «والرجال المقتدرون في السياسة والتدبر لا يقبلون تداخل أرباب الغايات أو العقول الصغار ، والمتطفلين على موائد الوجاهة بزايف الأخبار» فسمعه المعز يتكلم بكلمة صقلية استراب منها ولقنها منه وأنفت نفسه من السؤال عن معناها فأخذ يحفظ اللغات فابتدأ بتعلم اللغة البربرية حتى أحكمها ، ثم تعلم الرومية والسودانية حتى أتقنهما ، ثم أخذ يتعلم الصقلية فمرت به تلك الكلمة ، فإذا هي سب قبيح ، فأمر بالمظفر فقتل من أجل تلك الكلمة. ولعل هاته اللغات الأربعة كانت رائجة في إفريقيا في ذلك العهد لامتداد الفتوحات إلى أطراف الصحارى والبحار وقد تكلمنا على طرف من اللغات في مكتب اللغات الشرقية بباريز وفيما «بين شامبيري وكرونوبل» وفي فيشي.

ويتمنى الإنسان أن يكون عارفا بكثير منها عند ما يحل في فيشي التي هي معرض الدنيا ، فترى بها سائر الأشكال والألوان واللغات. ورأيت كثيرا ممن يتكلم بعدة لغات والجهات الغربية من فرانسا يحسنون الأنكليزية والشرقية اللغة الألمانية.