طبقات أعلام الشيعة - ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٦٢ - الحسن بن علي بن بهلول
صاحب الترجمة الحسن بن وفادار القمي،كما ذكره في«الرياض».و أظنه وهما نشأ من عبارة منتجب بن بابويه حيث قال بعد ترجمة الماهابادي و ذكر تصانيفه:أجازني بجميع تصانيفه و رواياته عنه.ثم شرع في ترجمة ابن وفادار بقوله:الشيخ الأديب أفضل الدين الحسن بن وفادار القمي إمام اللغة.
و الظاهر أن فاعل أجاز،هو الماهابادي،أجاز في الرواية عنه،ثم ترجمة ابن وفادار ترجمة مستقلة،لا أن يكون فاعل أجاز،ابن وفادار،و لم يكن له ترجمة مستقلة في الكتاب،كما صرح به صاحب«الرياض».و نظير ترجمة ابن وفادار ترجمة ظفر بن الهمام بن سعد الأردستاني،إمام اللغة.فإنه ما زاد في ترجمته على هذا شيئا.
الحسن بن علي الارآبادي
،أبو سعد.من مشايخ القطب الراوندي الذي توفي ٥٧٣.يروي عنه في«قصص الأنبياء»،و هو يروي عن الشيخ أبي عبد اللّه جعفر بن محمد الدوريستي عن الشيخ المفيد،و عن أبيه محمد بن أحمد عن الشيخ الصدوق.
الحسن بن علي بن بهلول.
الشيخ الإمام نصر الدين أبو محمد القمي.
جاء في«الرياض»و في«أمل الآمل»:إنه ترجمه كذلك منتجب بن بابويه و قال:إنه واعظ صالح.أقول:ما رأيت ابن بهلول في«الفهرست»، فلعله ابن زيرك المذكور ص(٦٣)،مع أنه ترجم في«الرياض»أيضا دون «الأمل»بعنوان الشيخ حسن بن علي بن زيرك القمي،عالم واعظ عادل،و نسبه إلى المنتجب.و لعله مما ألحقه المنتجب بفهرسه.و لذا لا يوجد في بعض نسخه المنتشرة قبل الالحاق،أو أنه سقط من قلم النساخ،أو أنه من باب التسمية بالضد،لأن«زيرك»بمعنى ذو العقل القوي.و قد تجبر الظروف العاقل على التظاهر بالبلاهة.