٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص

رحلة ديللافاليه إلى العراق - الأب د. بطرس حداد - الصفحة ١٦٧

الملحق رقم (٩) للحاشية (رقم ١١٠)

التقويم القديم

التقويم القديم ويسمى «اليولي» نسبة إلى يوليوس قيصر الذي أمر بالعمل به سنة ٤٥ ق. م وكان سائدا في الغرب والشرق ، إلى أن أصلحه البابا غريغوريوس الثالث عشر (١٥٧٢ ـ ١٥٨٥) فعرف باسم «الغريغوري» ، وعند اعلانه للتقويم الجديد يوم ٥ تشرين الأول ١٥٨٢ اعتبر ذلك اليوم ١٥ من الشهر ذاته تلافيا للخطأ في التقويم ، فحصل الفرق بين التقويمين.

وانتشر التقويم الجديد في العالم بعد ان تبنته الدول ومعظم الكنائس في حساب أعيادها واحتفالاتها ، لكن بعض كنائس الشرق لا تزال إلى اليوم تعمل بموجب التقويم القديم.

* * *

الملحق رقم (١٠) لحاشية (رقم ١٨١)

الأب تومازو أوبيجيني Tomaso da Novara Obicini

إنه من مدينة نوفارا بإيطاليا ، من رهبنة القديس فرنسيس. عاش مدة طويلة في الشرق. منطلقا من حلب إلى القدس الشريف. له جهود في الحقل الديني بين كنائس الشرق. أرسله البابا بولس الخامس بمهمة خاصة إلى مار ايليا بطريرك الكنيسة الشرقية وحضر مجمعا لهذه الطائفة انعقد في ديار بكر سنة ١٦١٦.

S. Giamil, Geuinae Relationes ... p. ٢٤١.

كان ملما بالعربية إضافة إلى معرفته بلغات شرقية أخرى كالسريانية ، انظر :

G. Graf, Geschiche der christlichem arabischen Literatue, ٤" ٤٧١.

وكان على علاقة بالسيد ديللافاليه ، لذلك كتب إليه السائح من بغداد طالبا منه شرح بعض الكلمات العربية ، منها : سلطان ، ذمي ، بين النهرين ، معاني جويريدة ... إلخ.