الفوائد العجيبه في اعراب الكلمات الغريبه

الفوائد العجيبه في اعراب الكلمات الغريبه - ابن عابدين - الصفحة ٥٨

زيدٍ) [٢٤٩] ، والأصل: منه في عين زيد، ثُمّ حُذِف مجرور (مِن) وهو الضمير، وجارّ العين وهو (في) ، ودخلت (مِن) على (١٩) العين. والثاني: أنْ يُقدّرَ فضل [٢٥٠] انتفاء الدرهم عن فلان فضلاً [٢٥١] عن انتفاء الدينار عنه [٢٥٢] . ومعنى ذلك أنْ تكون [٢٥٣] حالة هذا المذكور في الفقر [٢٥٤] معروفة عند الناس. والفقير [٢٥٥] إنّما ينفى عنه في العادة مِلك [٢٥٦] الأشياء الحقيرة لا مِلك الأموال الكثيرة، فوقوع نفي ملك الدرهم عنه في الوجود عن وقوع نفي الدينار عنه، أي: أكثر منه. يُقال: فضل عنه وعليه بمعنى زاد. و (فضلاً) على التقدير الأول حال، وعلى الثاني مصدر، وهما الوجهان اللذان ذكرهما الفارسي، لكنّ توجيه الإِعرابين مخالفٌ لما ذكر، [وتوجيه المعنى مخالفٌ لما ذكروا، لأنّه إنما يتضح تطابق اللفظ والمعنى على ما وجَّهتن لا على ما وجَّهوا] [٢٥٧] . ولعلّ مَنْ لم يَقْو [٢٥٨] أُنْسُهُ بتجوّزات [٢٥٩] العرب في كلامها يقدحُ فيما ذكرت بكثرة الحذف، وهو كما قيل [٢٦٠] :


[٢٤٩] ينظر في مسألة الكحل: الكتاب ١ / ٢٣٢، المقتضب ٣ / ٢٤٨، شرح المقدمة المحسبة ٤٠٠، منثور الفوائد ٥٠، شرح عمدة الحافظ ٧٧٣، شرح الكافية ٣ / ٤٦٦، شفاء العليل ٦١٩، رسالة على مسألة الكحل من الكافية.
[٢٥٠] (: فضلاً.
[٢٥١] ساقطة من المسائل السفرية.
[٢٥٢] من م والمسائل السفرية. وفي الأصل: منه.
[٢٥٣] من ب. وفي الأصل: يكون.
[٢٥٤] في المسائل السفرية: النفي.
[٢٥٥] من (، م. وفي الأصل: الفقر.
[٢٥٦] من (، م. وفي الأصل: تلك.
[٢٥٧] من المسائل السفرية ٢٠.
[٢٥٨] من م والمسائل السفرية. وفي الأصل: من فقد.
[٢٥٩] من ب والمسائل السفرية. وفي الأصل: بتجويزات.
[٢٦٠] للكميت بن زيد، شعره: ١ / ١١٩ وفيه: وإن لم ... فلا رأي للمحمول ... .