معجم ما كتب عن الرسول و أهل بيته - الرفاعي، عبد الجبار - الصفحة ٣٢٧ - ٢٦٤٥٧- ترجمة توحيد الصدوق
٢٦٤٥١- ترجمة الأربعين.
(بالفارسيّة).
للسيّد محمّد عباس التستري اللكهنوي المتوفي ١٣٠٦ ه.
أنظر: الذريعة ٤/ ٧٦.
٢٦٤٥٢- ترجمة أربعين البهائي.
للشيخ شمس الدين أبو المعالي محمّد بن على بن أحمد بن نعمة اللّه بن خاتون العاملي العينائي نزيل حيدرآباد الهند المتوفي ١٠٥٥ ه.
كانت نسخة هذه الترجمة عند الحاج عبد اللّه بن محمّد الأندرماني نزيل طهران و عالمها الجليل الذي توفي سنة ١٢٨٢ ه، و توجد نسخة اخرى عند السيّد محمّد ناصر إمام مسجد وزير بطهران تاريخ كتابتها ١٠٨٧ ه.
أنظر: كشف الحجب و الأستار ١١١، ١١٦، ١١٩، الذريعة ٤/ ٧٦.
٢٦٤٥٣- ترجمة أربعين حديثا.
بالنظم الفارسي.
مطبوع في ايران، لبعض شعرائها.
أنظر: الذريعة ٤/ ٧٧.
٢٦٤٥٤- ترجمة الأربعين للملّا على بن سلطان القاري المكي.
للمفتي عبد القيوم بن عبد الحيّ البرهانوي.
أنظر: الثقافة الاسلامية في الهند ١٤٦.
٢٦٤٥٥- ترجمة إسحاق بن عمّار.
للسيّد محمّد باقر بن محمّد تقي الموسوي الشفتي الاصفهاني (١١٧٥- ١٢٦٠ ه).
طبع في: طهران: ١٣١٤ ه (مع: الرسائل الرجالية للمؤلف).
أنظر: الذريعة ٤/ ١٥٢.
٢٦٤٥٦- ترجمة تهذيب الأحكام.
(بالفارسيّة).
لمحمّد يوسف بن محمّد إبراهيم الكوركاني.
أنظر: كشف الحجب و الأستار ١١٣.
٢٦٤٥٧- ترجمة توحيد الصدوق.