تاريخ الأدب الجغرافي العربي - اغناطيوس يوليانوفتش كراتشكوفسكي - الصفحة ١٧٤
[٢٨] ـ Brockelmann ,GAL ,SBI ,p.٥٠٤ ,No ٣
[٢٩] فى آخر زيارة له لألمانيا نقل عنها المستشرق الروسى بارتولد شذرات محفوظة الآن فى أوراقه بأرشيف أكاديمية العلوم السوفيتية.
[٣٠] Brockelmann ,GAL ,SBI ,p.٥٠٤ No ٣
[٣١] النقاط المتتابعة تشير إلى طمس فى المخطوطة.
[٣٢] اليعقوبى ، BGA ,VII ، ص ٢٣٢ ـ ٢٣٣ (قارن : Blache؟re ,p.٧١١ ـ ٨١١) الترجمة لدى : Wiet ,Jakubi ,١ ـ ٣ (قارن : Mez ,p.٥٦٢)
[٣٣] اليعقوبى : BGA ,VII ص ٢٦٨ ـ ٢٦٩ ـ Wiet ,p.٤٦
[٣٤] شرحه ، ص ٣٢٣ ، ملاحظة د
[٣٥] Fra؟hn ,Beleg ,p.١٣١ ـ ٧٤١
[٣٦] Senkovski ,Sobr.Soch.,VI ,p.٩٤١ ـ ٨٦١ (ـ Bibl dlia ,Ch ,XXIX ,٨٣٨١ ,p.٥٤ ـ ٨٥
[٣٧] Reinaud ,Introduction ,p.LXI
[٣٨] Garkavi ,Skazania ,p.٩٥ ـ ١٧
[٣٩] Kunik ـ Rozen ,II ,p.١٥١ ـ ٤٧١
[٤٠] راجع مسألة صحة نسبتها إليه ، مع تحليل المتبقى منها لدى : D. M. Hassan, Les Tulunides, p. ١٧٢ ـ ٣٧٢
[٤١] Brockelmann ,GAL SBI ,p.٦١٢ ,No ٣
[٤٢] الفهرست ، ص ١٥٤
[٤٣] المقدسى ، BGA ,III ، ص ٥ ـ الاختلاف فى المخطوطات لا يؤثر فى الفكرة الأساسية.
[٤٤] الجاحظ ، ص ٢٩٦ ، راجع : Van Vloten ,Naturphilosoph ,p.٣٤ ,note ٤
[٤٥] Ferrand ,Relations I ,p.٣.٥ وخاصة : Ferrand ,Note ,p.٩٠٣ ,and ٨١٣
[٤٦] يرفض دى خويه De Goeje ,BGA ,V ,p XI) الفكرة على عكس «الفهرست» (ص ١٥٤).
[٤٧] راجع : Sprenger ,Reiserouten\'p XVII ـ XVIII
[٤٨] Karaulov
[٤٩] Kunik Rozen ,II ,p.٨٣١ ـ ١٥١
[٥٠] Markwart ,Streifzüge ,p.٦٢
[٥١] Bartold SV ,I ,٠٤٩١
[٥٢] Umniakov ,Compendium ,p.٩٣١١ ,note ٥ : بحسب مقال Hudud ,p.٨٦١ ,
[٥٣] Khwolson