الجدول في اعراب القران - الصافي، محمود بن عبد الرحيم - الصفحة ٢٠٣
وجملة: «إن هذا إلّا أساطير ... » لا محلّ لها استئناف في حيّز القول.
[سورة النمل (٢٧) : الآيات ٦٩ الى ٧٠]
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ (٦٩) وَلا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلا تَكُنْ فِي ضَيْقٍ مِمَّا يَمْكُرُونَ (٧٠)
الإعراب:
(في الأرض) متعلّق ب (سيروا) ، (الفاء) عاطفة (انظروا ... المجرمين) مرّ إعراب شبيهها [١] .
جملة: «قل ... » لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة: «سيروا ... » في محلّ نصب مقول القول.
وجملة: «انظروا ... » في محلّ نصب معطوفة على جملة سيروا.
وجملة: «كان عاقبة ... » في محلّ نصب مفعول به لفعل النظر المعلّق بالاستفهام.
(٧٠) (الواو) عاطفة (لا) ناهية جازمة (عليهم) متعلّق ب (تحزن) المنفي (في ضيق) متعلّق بخبر تكن (ما) حرف مصدريّ [٢] والمصدر المؤوّل (ما يمكرون) في محلّ جرّ ب (من) متعلّق بضيق.
وجملة: «لا تحزن ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة قل.
وجملة: «لا تكن ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة قل.
وجملة: «يمكرون» لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ (ما) .
[١] في الآية (٥١) من هذه السورة في الجزء التاسع عشر.
[٢] أو اسم موصول في محلّ جرّ، والعائد محذوف أي يمكرونه.