ترجمه رسالة الطير - اخسيكتى، احمد بن خديو - الصفحة ٥
از آثار اوست:
١- البصائر النصيريه. در منطق.
٢- تبصره. در منطق.
٣- نقيض مطلقه.
٤- رسالة التوطئه.
٥- جواب على الشهرستانى (ره).
٦- نهج التقديس [١] و ...
شيخ آقا بزرگ تهرانى پيرامون رسالة الطير فرمود [٢]: ترجمة رسالة الطّير تأليف الشّيخ الرّئيس ابى على بن سينا الّتى شبّه فيها حالة الانسان المجرّد المبتلى بخسيس الطّبيعة بالطّير الواقع بالشّبكة، و لذا لها «الشّبكة و الطّير» و ترجمتها الى الفارسيّة لعمر بن سهلان السّاوجى، توجد فى ليدن كما فى ص ٤٥٠ من قائمة الكتب العربيّة فراجعه. و ترجمتها الى الأفرنجيّة ايضا طبع فى بيروت ١٩١١ م بنشر اليسوعيين.
انتهى كلامه (رض) وى در بدايت ترجمه و شرح رسالة الطير، در بيان سبب امر فرمود «كثرت التماس دوستان و بزرگان، مرا دلير گردانيد بر شرح كردن رسالة الطير، از سخنان شيخ الرئيس رحمه اللّه پس هم از سخنان او، شرح كردم اين رساله را با رموز و اشارات ...» اين شرح را نسخ مخطوطه متعددهايست [٣] كه ما در تصحيح خويش،
[١] - براى مزيد اطلاع به: تبصره و دو رساله در منطق، آقاى دانشپژوه ص ٤١ فهرست مصنفات ابن سينا، مهدوى خدمات متقابل اسلام و ايران شهيد مرتضى مطهرى.
[٢] - الذريعة ط بيروت ج ٤ ص ١٠٤.
[٣] - فهرست نسخههاى خطى، منزوى، ج ٢ ص ٨١١.