گنج گهر (ترجمه منظوم نثر اللئالي)

گنج گهر (ترجمه منظوم نثر اللئالي) - نديمي - الصفحة ١٥٥

قاف تا قاف ، خوان نعمت اوست اين رساله ، كلام حضرت اوست نام «نثر اللّئالى»اش واقع بو على الطّبرسى اش جامع [١] شيخ عالِم ، مُفسّر كامل به تمام علوم دين ، عامل هر كه را هست دولت سرمد اين رساله نويسد و خواند گر ببينى جمال [٢] معنى او دهدت صد هزار صورت ، رو نكنى ور بدين معانى كار عاقبت آورد ندامت ، بار [٣]

فى مدح پادشاه

در زمان ظهور حضرت شاه مهر انجم سپاه ، ظلّ اِله [٤] گُل نوباوه رياضِ مراد چهره آراى دين و دانش و داد شاه و شه زاده شهريار جهان رونق از او گرفت كار جهان [٥] هم [٦] به اقبال خسرو غازى تخت چون تاج ، در سرافرازى ماه گيتى فروز [٧] خورْ تمكين بوا المظفّر ، معين دولت و دين [٨] باسط عدل و ناشر احسان سلطان شاه نشان ، بهادر خان [٩] مِهر ، گوى و هلال ، چوگانش عرصه نُه سپهر ، ميدانش [١٠]


[١] در نسخه «ح» : بوعلى طبرسى شدش جامع .[٢] در نسخه «ح» : گر ببينى تو حال معنى او .[٣] در نسخه «ح» : بس ندامت كه باشد آخر كار .[٤] در نسخه «ح» اين مصراع نيست .[٥] در نسخه «ح» : رونق از وى گرفته كار جهان .[٦] در نسخه «ح» : زد .[٧] در نسخه «ح» : ماه گيتى پناه .[٨] در نسخه «ح» معين دنيى و دين .[٩] در نسخه «ح» : شه بديع الزمان بهادرخان .[١٠] در نسخه «ح» اين دو مصراع را اضافه دارد : { خلد اللّه ملكه ابدا گشته طغراى نافذش ز قضا } { قسم نه فلك به خاك درش درّ و گوهر چو خاك در نظرش