ترجمه قرآن
(١)
سوره فاتحه(آغازين)
١ ص
(٢)
سوره بقره(گاو بنى اسرائيل )
٢ ص
(٣)
سوره آل عمران(خاندان عمران)
٥٠ ص
(٤)
سوره نساء(زنان)
٧٦ ص
(٥)
سوره مائده(خوراك آسمانى)
١٠٦ ص
(٦)
سوره انعام(چارپايان)
١٢٨ ص
(٧)
سوره اعراف(بلنديها)
١٥١ ص
(٨)
سوره انفال
١٧٧ ص
(٩)
سوره توبه
١٨٧ ص
(١٠)
سوره يونس
٢٠٧ ص
(١١)
سوره هود
٢٢١ ص
(١٢)
سوره يوسف
٢٣٥ ص
(١٣)
سوره رعد
٢٤٩ ص
(١٤)
سوره ابراهيم
٢٥٥ ص
(١٥)
سوره حجر
٢٦٢ ص
(١٦)
سوره نحل(زنبور عسل)
٢٦٧ ص
(١٧)
سوره اسراء
٢٨٢ ص
(١٨)
سوره كهف(غار)
٢٩٣ ص
(١٩)
سوره مريم
٣٠٥ ص
(٢٠)
سوره طه
٣١٢ ص
(٢١)
سوره انبياء
٣٢٢ ص
(٢٢)
سوره حج
٣٣٢ ص
(٢٣)
سوره مؤمنون(مؤمنان)
٣٤١ ص
(٢٤)
سوره نور
٣٤٩ ص
(٢٥)
سوره فرقان(جدا سازنده)
٣٥٩ ص
(٢٦)
سوره شعراء(شاعران)
٣٦٦ ص
(٢٧)
سوره نمل(مور)
٣٧٦ ص
(٢٨)
سوره قصص(داستان سرايى)
٣٨٥ ص
(٢٩)
سوره عنكبوت
٣٩٦ ص
(٣٠)
سوره روم
٤٠٤ ص
(٣١)
سوره لقمان
٤١١ ص
(٣٢)
سوره سجده
٤١٤ ص
(٣٣)
سوره احزاب(گروههاى مهاجم)
٤١٧ ص
(٣٤)
سوره سبأ(سبا)
٤٢٨ ص
(٣٥)
سوره فاطر(آفريدگار)
٤٣٤ ص
(٣٦)
سوره ياسين
٤٤٠ ص
(٣٧)
سوره صافات(صف زدگان)
٤٤٥ ص
(٣٨)
سوره«ص»(صاد)
٤٥٢ ص
(٣٩)
سوره زمر(گروهها)
٤٥٨ ص
(٤٠)
سوره غافر(آمرزگار)
٤٦٧ ص
(٤١)
سوره فصلت(شيوا بيان شده)
٤٧٧ ص
(٤٢)
سوره شورى(شورا)
٤٨٣ ص
(٤٣)
سوره زخرف(زيور)
٤٨٩ ص
(٤٤)
سوره دخان(دود)
٤٩٦ ص
(٤٥)
سوره جاثيه(به زانو درآمده)
٤٩٨ ص
(٤٦)
سوره احقاف(ريگستان)
٥٠٢ ص
(٤٧)
سوره محمد
٥٠٦ ص
(٤٨)
سوره فتح(گشايش)
٥١١ ص
(٤٩)
سوره حجرات(حجرهها)
٥١٥ ص
(٥٠)
سوره ق(قاف)
٥١٨ ص
(٥١)
سوره ذاريات(ذره افشانان)
٥٢٠ ص
(٥٢)
سوره طور
٥٢٣ ص
(٥٣)
سوره نجم(ستاره)
٥٢٥ ص
(٥٤)
سوره قمر(ماه)
٥٢٨ ص
(٥٥)
سوره رحمن(مهرگستر)
٥٣١ ص
(٥٦)
سوره واقعه(فرا رسنده)
٥٣٤ ص
(٥٧)
سوره حديد(آهن)
٥٣٧ ص
(٥٨)
سوره مجادله(كشمكش)
٥٤٢ ص
(٥٩)
سوره حشر(كوچ)
٥٤٥ ص
(٦٠)
سوره ممتحنه(زن آزموده)
٥٤٨ ص
(٦١)
سوره صف
٥٥١ ص
(٦٢)
سوره جمعه
٥٥٣ ص
(٦٣)
سوره منافقين منافقان
٥٥٤ ص
(٦٤)
سوره تغابن(حسرت خوارى)
٥٥٥ ص
(٦٥)
سوره طلاق
٥٥٧ ص
(٦٦)
سوره تحريم
٥٦٠ ص
(٦٧)
سوره ملك(فرمانروايى)
٥٦٢ ص
(٦٨)
سوره قلم
٥٦٤ ص
(٦٩)
سوره حاقه(راستين هنگامه)
٥٦٦ ص
(٧٠)
سوره معارج(درجات)
٥٦٨ ص
(٧١)
سوره نوح
٥٧٠ ص
(٧٢)
سوره جن
٥٧٢ ص
(٧٣)
سوره مزمل(جامه به خود پيچيده)
٥٧٤ ص
(٧٤)
سوره مدثر(ردا بر سر كشيده)
٥٧٥ ص
(٧٥)
سوره قيامت
٥٧٧ ص
(٧٦)
سوره انسان
٥٧٨ ص
(٧٧)
سوره مرسلات(فرستادگان)
٥٨٠ ص
(٧٨)
سوره نبأ(خبر)
٥٨٢ ص
(٧٩)
سوره نازعات(بركنندگان)
٥٨٣ ص
(٨٠)
سوره عبس(چهره درهم كشيد)
٥٨٤ ص
(٨١)
سوره تكوير(درهم پيچيدن)
٥٨٦ ص
(٨٢)
سوره انفطار(از هم گسستن)
٥٨٦ ص
(٨٣)
سوره مطففين(كم فروشان)
٥٨٧ ص
(٨٤)
سوره انشقاق(شكافتن)
٥٨٩ ص
(٨٥)
سوره بروج(برجها)
٥٩٠ ص
(٨٦)
سوره طارق(به شب كوبنده)
٥٩٠ ص
(٨٧)
سوره اعلى(والا)
٥٩١ ص
(٨٨)
سوره غاشيه(فراگيرنده)
٥٩٢ ص
(٨٩)
سوره فجر(سپيده دم)
٥٩٣ ص
(٩٠)
سوره بلد(شهر مكه )
٥٩٤ ص
(٩١)
سوره شمس(خورشيد)
٥٩٤ ص
(٩٢)
سوره ليل(شب)
٥٩٥ ص
(٩٣)
سوره ضحى(نيمروز)
٥٩٦ ص
(٩٤)
سوره انشراح(گشايش)
٥٩٦ ص
(٩٥)
سوره تين(انجير)
٥٩٧ ص
(٩٦)
سوره علق(آويزك)
٥٩٧ ص
(٩٧)
سوره قدر(اندازه)
٥٩٨ ص
(٩٨)
سوره بينه(برهان آشكار)
٥٩٨ ص
(٩٩)
سوره زلزله
٥٩٩ ص
(١٠٠)
سوره عاديات(تيزتگان)
٥٩٩ ص
(١٠١)
سوره قارعه(كوبنده)
٦٠٠ ص
(١٠٢)
سوره تكاثر(افزون خواهى)
٦٠٠ ص
(١٠٣)
سوره عصر(زمان)
٦٠١ ص
(١٠٤)
سوره همزه(عيب جو)
٦٠١ ص
(١٠٥)
سوره فيل(پيل)
٦٠١ ص
(١٠٦)
سوره قريش
٦٠٢ ص
(١٠٧)
سوره ماعون(حقوق نيازمندان)
٦٠٢ ص
(١٠٨)
سوره كوثر
٦٠٢ ص
(١٠٩)
سوره كافرون(كافران)
٦٠٣ ص
(١١٠)
سوره نصر(يارى)
٦٠٣ ص
(١١١)
سوره مسد(ليف خرما)
٦٠٣ ص
(١١٢)
سوره اخلاص(يكتاپرستى)
٦٠٤ ص
(١١٣)
سوره فلق(سپيده دمان)
٦٠٤ ص
(١١٤)
سوره ناس(آدميان)
٦٠٤ ص
(١١٥)
از جهت اسلوب و آرايش نيز داراى ويژگىهايى به شرح زير است
٦٠٦ ص
(١١٦)
1 فصاحت و بلاغت
٦٠٦ ص
(١١٧)
2 وزن و آهنگ
٦٠٧ ص
(١١٨)
3 سجع و فواصل آخر آيات
٦٠٩ ص
(١١٩)
ضرورت توجه به ويژگىهاى هنرى قرآن در ترجمه
٦١٠ ص
(١٢٠)
ترجمهاى آهنگين از دو جرء قرآن مجيد
٦١١ ص
(١٢١)
ترجمهاى از قرن چهارم هجرى
٦١٢ ص
(١٢٢)
تفسير نسفى
٦١٣ ص
(١٢٣)
ترجمه ابوالفتوح رازى
٦١٤ ص
(١٢٤)
ترجمه و تفسير خواجه عبدالله انصارى
٦١٤ ص
(١٢٥)
ترجمه پرفسور آربرى به زبان انگليسى
٦١٥ ص
(١٢٦)
ترجمههاى جديد قرآن مجيد
٦١٦ ص
(١٢٧)
ترجمه قرآن در قالب شعر
٦١٩ ص
(١٢٨)
چگونگى پيدايش و ويژگيهاى اين ترجمه
٦٢١ ص
(١٢٩)
در پايان
٦٢٣ ص
(١٣٠)
پى نگاشت ويرايش دوم
٦٢٤ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص

ترجمه قرآن - صلواتى، محمود - الصفحة ٤٢٥ - سوره احزاب(گروههاى مهاجم)



٥١. نوبت هر يك از همسرانت را كه بخواهى به تأخير انداز و هر يك را كه بخواهى نزديك بدار، و بر تو باكى نيست هر كدام را كه ترك كرده‌اى دوباره فراخوانى. اين نزديك‌تر است به اينكه ديدگانشان روشنى يابد، و اندوهگين نشوند و همگى به آنچه دادى‌شان خشنود شوند. خدا آنچه را در دلهاى شماست مى‌داند. و همواره دانايى است بردبار خدا.
٥٢. از اين پس ديگر هيچ زنى بر تو حلال نمى‌باشد، و نشايد كه همسرانى را جانشينشان سازى، گرچه زيبايى‌شان تو را شگفت آيد؛ مگر كنيزانت، و بر هر چيزى همواره مراقب است خدا [و بدين‌گونه از تو برداشتيم فشار قبايل را، كه برگزينى همسر از آنها].
٥٣. اى مؤمنان! به خانه پيامبر وارد نشويد، مگر آنكه به شما براى صرف طعامى اجازه داده شود، بدون آنكه منتظرِ آماده شدنش باشيد؛ ولى چون دعوت شديد وارد شويد، و چون غذا خورديد پراكنده شويد بى‌آنكه سرگرمِ سخنى گرديد؛ چرا كه اين رفتارتان پيامبر را آزرده مى‌سازد و از شما شرم مى‌دارد. ولى خدا از گفتن حق، شرم نمى‌كند. و چون از همسران [پيامبر] چيزى مى‌خواهيد، از پشت پرده بخواهيد؛ كه اين براى پاكى دلهاىِ شما و دلهاى آنان نيكوتر است، و شما را نرسد كه پيامبر خدا را برنجانيد، و نيز نرسد كه پس از [مرگ‌] وى همسرانش را به زنى گيريد، كه اين كارتان گناهى است بزرگ نزد خدا.
٥٤. اگر چيزى را آشكار كنيد يا نهانش داريد، بى‌گمان به هر چيزى است خدا دانا.