ترجمه روضة الواعظين فتال نيشابوري - مهدوي دامغاني، محمود - الصفحة ١٥٥ - مجلس نهم، در ذكر امامت و امامت على و فرزندانش
خيف به حضور پيامبر آمد و به ايشان گفت عهد خود را انجام دهد و على را منصوب فرمايد. ولى موضوع در امان بودن از مردم را ابلاغ نكرد تا آنكه پيامبر ٦ به منطقه كراع الغميم[١] كه ميان مكه و مدينه است رسيدند. آنجا جبريل به حضور ايشان باز آمد و موضوع را بازگو كرد ولى همچنان موضوع در امان بودن از مردم را بيان نكرد و پيامبر به جبريل فرمود: بيم از آن دارم كه قوم من مرا تكذيب كنند و گفتار مرا در باره على ٧ نپذيرند و حركت فرمود و چون به غدير خم كه سه ميل قبل از جحفه[٢] است رسيدند. پنج ساعت از روز گذشته جبريل با فرمان استوار و امان از مردم باز آمد و گفت: اى محمد! خداى عز و جل سلامت مىرساند و چنين مى- فرمايد: «اى پيامبر! آنچه از خداى تو بر تو نازل شد تبليغ كن و اگر نرسانى رسالت خدا را انجام ندادهاى و خداى ترا از شر مردم محفوظ مىدارد و همانا به تحقيق خداوند قوم كافر را هدايت نمىكند.»[٣] گروههاى پيشتاز مسلمانان در اين هنگام نزديك جحفه رسيده بودند. دستور داده شد آنان را كه جلو رفته بودند به اين مكان برگردانند و كسانى را هم كه از دنبال مىرسيدند همه را آنجا نگهداشتند تا پيامبر ٦ على ٧ را به امامت منصوب فرمايد و آنچه را كه خداوند در اين مورد نازل فرموده است به آنان ابلاغ كند. و به پيامبر وحى شده بود كه خداوندش از شر مردم محفوظ مىدارد و پيامبر دستور داد ندا دهند كه همگان جمع شوند و كمى از راه به سمت راست رفت و خود را كنار مسجد غدير رساند كه جبريل از سوى خداوند چنين فرمان داده بود. و آنجا چند درخت بود و پيامبر دستور داد زير آن درختها با سنگ چيزى شبيه منبر بسازند كه بر مردم مشرف باشد و چون همگان آنجا جمع شدند و ايستادند، پيامبر ٦ بالاى آن سنگها ايستادند و پس از ستايش و نيايش خداوند چنين فرمودند: ستايش خداوندى را كه در يكتايى خود بلند مرتبه و با تفرد خود به همگان
[١]. كراع الغميم: كراع يعنى كرانه و كناره و كراع الغميم در هشت ميلى منطقه عسفان و ميان مكه و مدينه است. رك. به: معجم البلدان، ياقوت، صفحه ٢٢٦، جلد ٧، چاپ مصر. م.
[٢]. جحفه: جايى نزديك رابغ و ميقات مصريان و خالى از سكنه است. رك. به:
تقويم البلدان، صفحه ١١١، ترجمه استاد عبد المحمد آيتى. م.
[٣]. آيه ٦٨ سوره پنجم( مائده). م.