ترجمه روضة الواعظين فتال نيشابوري - مهدوي دامغاني، محمود - الصفحة ١٦٠ - مجلس نهم، در ذكر امامت و امامت على و فرزندانش
احصاء فرموده است و من آن را در امام پرهيزگاران احصاء كردم. هيچ علمى نيست مگر آنكه آن را به على تعليم دادم و او امام آشكاركننده و آشكار است.
اى گروه مردم! از على كناره مگيريد و مگريزيد و از ولايت او سرپيچى مكنيد.
اوست كه به حق هدايت و به حق عمل مىكند و از باطل نهى مىكند و آن را از ميان مىبرد و در راه خدا سرزنش سرزنشكننده او را باز نمىدارد. او نخستين كس است كه به خدا و رسولش ايمان آورده و كسى است كه جان خود را فداى رسول خدا كرده است (در راه رسول خدا جان فشانى كرده است)، و او كسى است كه در آن هنگام كه هيچ يك از مردان همراه رسول خدا نبوده و پرستش نمىكرده است، همراه پيامبر بوده و با او خدا را عبادت مىكرده است. اى مردم! او را برترى دهيد كه خدايش برترى داده است و به او روى آوريد و بپذيريد كه همانا خداوندش او را به امامت منصوب فرموده است. اى گروه مردم! همانا كه على از سوى خداوند امام است و خداوند هرگز توبه كسى را كه ولايت او را انكار كند نمىپذيرد و حتما هرگز او را نمىآمرزد و اين بر عهده خداوند است كه نسبت به هر كس كه با فرمانش مخالفت كند چنين رفتار فرمايد و او را عذاب دردناك هميشگى دهد. پس بترسيد از اينكه با من مخالفت كنيد و به آتشى (دوزخ) درافتيد كه آتشگيره آن مردمان و سنگهايند و آماده شده است براى كافران.
اى مردم! به خدا سوگند كه همه پيامبران و فرستادگان پيش به من و ظهورم مژده دادهاند و من خاتم پيامبرانم و حجت بر همه آفريدگان، چه آنان كه در آسمانهايند و چه آنان كه در زمينها، و هر كس در اين ترديد كند كافر است، همچون كفر دوره جاهلى نخستين، و هر كس در چيزى از اين گفتار من شك كند، نسبت به همه چيز ترديد كرده است و ترديدكننده در اين گفتار من در آتش است.
اى گروه مردم! خداوند با فضل و منت خود اين موهبت و احسان را نسبت به من ارزانى داشته است و خدايى جز او نيست. همواره و در طول روزگار و به هر حال او را ستايشگر و سپاسگزارم.
اى گروه مردم! على را برترى دهيد كه او پس از من از هر مرد و زنى افضل است. خداوند به پاس ما روزى فرو مىفرستد و خلق را باقى مىدارد. نفرين شده و مورد خشم و غضب خداوند است، هر كس كه اين گفتار مرا رد كند، و هر كس