٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٧٤٤

وتكون له قيمة بدلية a value in exchange أو سوقية ولا يتسنى توافره الا بمقدار من المشقة أو السعي والاجتهاد.
يفطم: يفصل عن رضاع. vean فطيم: طفل حديث العهد بالانقطاع عن الرضاع. weanling سلاح: لدفاع أو هجوم أو إيذاء النفس أو weapon الغير.
بلى، اهتراء wear بلى الاستعمال، اثر التداول أو الاستعمال، wear and tear انحطاط قيمة الشئ أو مقدار ما يصيبه من تلف بحكم استعماله (استعمالا مقبولا).
ملبوسات، ألبسة wearing apparel تعريض للجو، تعرية weathering [مواد البترول] تعريض البترول الخام للتبخير بوضعه في صهاريج مكشوفة وتعجيل عملية التخير أحيانا بمد أنابيب ساخنة وسطه يرتفع معها ضغط البخار vapour pressure في الكميات الباقية منه إلى الحد المطلوب.
[قانون سكسوني] اتفاق، ميثاق wed زوجية، حالة الزواج، ظل الزوجية أو كنفها wedlock أسبوع، سبعة أيام week يزن (شأنا)، يتدبره، ويتأمله weigh قبانة، رسم زنة يستوفى على وزن البضائع. weighage وزن، زنة، ثقل. تأثير، قوة، رجحان weight وزن اجمالي أو قائم gross weight _ وزن صاف net weight _ رجحان البينة، قوتها أو اتجاهها weight of evidence أرقام قياسية تفاضلية: تبين درجة weighted average أهمية السلع المتخذة أساسا للمقارنة سد أو حاجز، يقام عرض نهر أو مجرى لصيد weir الأسماك.
خير، صالح، سعادة، رفاهية، رغد، خير وفير welfare رعاية الطفل: تعهده بالعناية اللازمة. welfare of child [وصف السفن لأغراض التأمين البحري] صالحة well (للملاحة) أو مستوفية لشروط السلامة.
[كاسم] بئر (سواء كانت لأغراض التعدين أو الري أو غيرها).
[عقود التنقيب عن البترول] بئر تامة completed well _ أو منجزة، البئر التي بلغت فيها عمليات الحفر إلى النطاق البترولي. اي إلى الطبقة الرملية التي تحتوي عادة على البترول في منطقة الحفر.
[مواد البترول] رأس بئر wellhead (راجع باب mortgage) welsh mortgage رهان مخادعة: يعتبر كالسرقة larceny في welshing القانون العام، ويحصل غالبا بتصميم من أودع مبلغ الرهان على الفرار بما في يده.
من راهن أو تسلم نقود رهان في مسابقات خيول welsher وما إليها، ثم توارى عن الانظار عند ظهور النتائج فلم يدفع خسارته أو لم يرد النقود.
[قديما] ثمن المرأة للزواج بها، عند الوثنيين الألمان. veotuma [قانون جنائي انكلو سكسوني] ثمن الرجل wera or were أو ديته، خصوصا إذا قتل غيلة.
[قانون جنائي انكلوسكسوني] weregild or wergild بدل النفس، دية المقتول التي كان يدفع منها جزء للملك نظير فقدانه أحد رعاياه وجزء آخر للسيد الاقطاعي لفقدانه أحد اتباعه والباقي لأقرب ذوي المقتول.
[قانون اسكتلندي قديم] ما كان يؤديه الجاني من دية wergelt على سبيل التعويض، ويسمى weregild في القانون السكسوني.
Statute of) Statute of, Westminster the First قانون وستمنستر الأول: صدر (Westminster the First هذا القانون في عهد الملك ادوارد الأول سنة ١٢٧٥ م وكان أقرب من حيث اتساعه إلى مدونة قانونية code منه إلى قانون عادي، إذ جاء في واحد وخمسين فصلا عالجت معظم المشاكل الكبرى القائمة حينئذ، فحمت ممتلكات الكنيسة من سطوة الملك والنبلاء وفرضت حرية الانتخابات العامة ووجوب تطبيق احكام العهد الكبير Magna Charta ضد الغرامات الفاحشة، ونظمت أحوال الايجار ومسائل زواج المولى عليهم وحددت الضرائب والرسوم التحكمية التي كان يتقاضاها البارونات، وعدلت بعض احكام القانون الجنائي (فاعتبرت جرم الاعتداء على العرض من أخطر الجرائم دون ان تضعه في عداد الجنايات المعاقب عليها بالموت) وأدخلت ما لزم من احكام لتبسيط الاجراءات.
. Statute of, Westminster the Second قانون Statute of, Westminster the Third وستمنستر الثاني وقانون وستمنستر الثالث. صدر هذان القانونان في عهد الملك ادوارد الأول سنة ١٢٨٥ م و ١٢٩٠ م اكمالا لقانون وستمنستر الأول Statute of Westminster the First.
(٧٤٤)