عقل سليم: ليست به جنة أو عاهة تنال sound mind من سلامته. عقل كامل الادراك قيمة الموضوع قبل اصابته أو حلول النكبة به sound value [في مواد التأمين ضد الحريق] قيمة المال المؤمن عليه (نقدا) قبل شبوب النار فيه أو احتراقه مباشرة.
دعوى اضرار (أو تضمينات): sounding in damages تقام لجبر خسارة أو الحصول على تعويض منصوص عليه اتفاقا نتيجة اخلال المدعى عليه أو تعديه أو غير ذلك.
سلامة، صحة، خلو من أمراض أو علات soundness مزمنة. رصانة، اتزان مصدر، منبع، أصل، منشأ، باعث أو مبعث source ورقة عرفية، سند غير رسمي: يحمل sous seing prive توقيع شخص عادي أو بصمته. تقابله الورقة الرسمية التي تكون حجة على الناس كافة نظرا لانشائها حسب القواعد والأوضاع الرسمية بمعرفة قاض أو كاتب عدل.
من عاشر مومسا وعاش على عوائد فسقها. souteneur رئيس المجلس - حسب soveraigne of the house تهجئة sovereign قديما.
منتهى السلطة، مصدرها، مرجعها الأعلى sovereign سائد، مطاع، تخضع له رعيته شخص أو مرجع تعود إليه السلطات العليا في البلاد.
حاكم، مهيمن أعلى. ملك أو حاكم ذو سلطات محدودة.
[في العملة] قطعة ذهبية قديمة من النقد الانكليزي قيمتها جنيه واحد.
شعب ذو سيادة، شعب مهيمن: soveeign people يحكم بسبيل من ينتخب.
مجموعة المواطنين العائد إليهم حق الانتخاب وممارسة السلطات العليا في الدولة بواسطة من ينتخبونه من النواب.
sovereign power or sovereign prerogative سلطة عليا: لا تعلوها أية سلطة أخرى.
حق سيادة: تختص به الدولة أو احدى sovereign right جهاتها العليا دون غيرها حرصا على صالح المجتمع وأداء وظائفها على الوجه الا كمل.
دولة سائدة أو ذات سيادة: سيدة sovereign state ذاتها أو أمرها، مطلقة التصرف (في شؤونها الخاصة).
دولة لا تخضع لسلطان اية دولة أجنبية أو رقابتها مهما كان شكلها، ولها السلطة المطلقة على أراضيها ورعاياها وشؤونها الداخلية والخارجية.
سيادة (ذاتية)، سلطة مطلقة عليا: تهيمن sovereignty على البلاد وتدير دفة شؤونها كما تشاء.
مصدر السلطات السياسية في البلاد. الجهة العليا التي يخضع لها كل مواطن في البلاد ولا يعلو عليها أو يعاد لها أحد.
الحرية من التدخل الخارجي التي تملك معها الدولة حق تصريف شؤونها الداخلية والتحكم بها دون تدخل اية دولة أخرى أجنبية.
القدرة المطلقة على عمل اي شئ في البلاد: كسن القوانين وتنفيذها وفرض الضرائب وجمعها واعلان الحرب والسلم وانشاء الاحلاف وإبرام المعاهدات والاتفاقيات مع الدول الأجنبية، وذلك كله دون أن يكون لاحد على من يتمتع بهذه القدرة حق المسألة.
[قانون اسكتلندي] كفيل، ضامن sovertie مجلس نيابي (اشتراكي روسي) ينتخبه الشعب (الجمهور Soviet العامل).
[قانون إنكليزي قديم] واجب الاستيفاء sowne فضاء، لم تجمع الدول على تحديد مداه من حيث space الولاية الفضائية. على أن أدنى الآراء إلى القبول هو ما ذهب إليه Theodore Von Karman من أن الولاية الفضائية التي تمارسها الدولة تمتد فوق أراضيها نحو الجو مسافة ٥٠ ميلا.
معاهدة فضاء: قائمة بين روسيا والولايات Spece Treaty المتحدة. من نصوصها الرئيسية اتفاق الدولتين المذكورتين على عدم المطالبة بالسيادة على القمر والاجرام السماوية الأخرى والامتناع عن انشاء قواعد عسكرية في الفضاء الخارجي وعن اطلاق القنابل النووية في اي مدار حول الأرض.
[قانون مدني] مصابون بعنة، لا يستطيعون spadones الاتصال الجنسي.
[قانون إنكليزي قديم] محكمة فورية spatoe placitum لمحاكمة الجانحين العسكريين والتنفيذ فيهم حالا.
[في الاجراءات] يجادل: يناقش في شأن، نحو: speak the case was ordered to be spoke to again أمر بطرح الدعوى للمناقشة مرة أخرى.
رئيس مجلس. يطلق هذا الاسم على رؤساء بعض speaker المجالس النيابية أو التشريعية أو مديري جلساتها وخصوصا مجلس النواب في الكنغرس الأميركي ومجلسي العموم واللوردات في البرلمان البريطاني. والرئيس في مجلس العموم البريطاني مكلف بإدارة الجلسات وطرح الأسئلة والمحافظة على النظام وعلى حقوق
المعجم القانوني
(١)
حرف I
١ ص
(٢)
حرف J
٤٢ ص
(٣)
حرف K
٥٦ ص
(٤)
حرف L
٦٠ ص
(٥)
حرف M
٩١ ص
(٦)
حرف N
١٢٦ ص
(٧)
حرف O
١٤٤ ص
(٨)
حرف P
١٦٣ ص
(٩)
حرف Q
٢٢٧ ص
(١٠)
حرف R
٢٣٦ ص
(١١)
حرف S
٢٧٧ ص
(١٢)
حرف T
٣٣٧ ص
(١٣)
حرف U
٣٦٩ ص
(١٤)
حرف V
٣٨٢ ص
(١٥)
حرف W
٣٩٤ ص
(١٦)
حرف X
٤١١ ص
(١٧)
حرف Y
٤١٢ ص
(١٨)
حرف Z
٤١٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٦٥٣
(٦٥٣)