أمر محاكمة أمام هيئة محلفين، nisi prius clause تفويض إحالة إلى هيئة محلفين يؤشر به في سجل الدعوى بغية إحالتها للنظر أمام هيئة محلفين في إقليم معين.
محاكم محلفين تفصل في القضايا القائمة nisi prius courts على الواقع وتتألف من هيئة محلفين وقاض واحد يرأس الجلسة.
(راجع باب record) record of nisi prius _ سجل محكمة محلفين: ملف دعوى nisi prius roll لاطلاع محكمة محلفين nisi prius وبه وقائع الدعوى ومذكرات الخصوم والاجراءات المتخذة فيها.
لا وصول لا مبايعة: أي إذا no arrival no sale لم تصل البضاعة إلى المكان المحدد لوصولها فلن يكن المشتري مسؤولا عن ثمنها، أو: لا يلزم المشتري بأداء الثمن إذا لم تصل البضاعة إلى المكان المتفق عليه.
[في تحقيق التهم] لا يختلف هذا الاصطلاح no bill من حيث المؤدى من not found. وكلا الاصطلاحين معناه " لا وجه للتهمة " أو " لا محل لقبولها ". وهو ما تؤشر به هيئة المحلفين الكبرى ال grand jury على لائحة الاتهام إذا حققتها ولم تقنع بوجاهة أسبابها.
لا مكافأة على مساعدة لا تجدي no cure no pay تعرف هذه القاعدة بقاعدة المساعدة المجدية، وهي تقضي بعدم مكافأة المنجد إلا إذا أثمرت نجدته.
لا رصيد (لدفع الشيك المشار إليه). (f _ n) no funds " لا بضاعة ". يؤشر المحضر بهذه العبارة على no goods سند التنفيذ إذا توجه لتوقيع الحجز فلم يجد عند المدين شيئا يستطاع التنفيذ عليه. وهي تقوم أحيانا مقوم العبارة اللاتينية nulla bona لا يوجد ما يستأهل التنفيذ.
[في العقود] لا رجوع، لا مراجعة، لا no recourse مطالبة أو مسؤولية، اي يجب أن لا يرجع إلى الجهة المعنية بتعويض عن خسارة أو مسألة عن خيبة بضاعة أو مشروع تعاقدي أو باسترداد مدفوعات أو ما إلى ذلك مما كان موضوعا لعقد أو مبايعة.
[قانون اسكتلندي] اختصاص المحكمة nobile officium المدنية العليا Court of Session في تقرير امر لا يجيزه القانون. اي في الخروج عن حرفية النصوص القانونية لتحقيق أغراض العدالة المطلقة.
طبقة النبلاء: وهي تشمل ال nobility dukes وال marquises وال earls وال viscounts وال barons ومن ماثلهم.
مذنب، جان، مجرم necent سواء رضي أو أبى، أراد أو لم يرد nolens volens " لن يلاحق " بمعنى nolle prosequi he will prosecute: عبارة يؤشر بها المدعي أو ممثل النيابة في ملف الدعوى تفيد التخلي عن الدعوى كليا أو جزئيا: اي عدم ملاحقتها في مجموعها أو في احدى جزئياتها.
[مواد جنائية] " لا أنازع في شئ ". nolo contendere تصدر عن المتهم هذه العبارة. اقرارا منه بالذنب المسند إليه وخضوعا لحكم المحكمة.
تسمية قانونية، اسم من أسماء القانون، nomen juris تعبير قانوني فني اسمي، رمزي، شكلي، صوري، قليل جدا، nominal لا يذكر من (فرط ضالته) رأسمال اسمي: اي ضئيل جدا nominal capital مدعى عليه شكلي: الشخص الذي nominal defendant يضم إلى الدعوى نظرا لما له من صلة خاصة بموضوعها تجعل انضمامه كمدعى عليه لازما لصحتها، بحيث إذا لم ينضم لم تستقم دعوى المدعي من الناحية الفنية.
شريك اسمي: ليست له في الشركة nominal partner أو العمل مصلحة فعلية.
مدع شكلي: من تنازل للغير عن nominal plaintiff موضوع دعواه فلم يبق له في اقامتها شأن، غير أن دخوله فيها لم يزل لازما لصحتها من الناحية الفنية نظرا لان الشخص الذي انتقلت إليه المصلحة في الموضوع لا يستطيع رفعها باسمه مباشرة ولا بد له من دخول المدعي الأصلي فيها كمدع شكلي.
قيمة اسمية أو مسماة nominal value يرشح، يعين (في منصب). منها يشتق الاسم nominate ترشيح أو تعيين nomination.
عقود مسماة: ذات أسماء واشكال nominate contracts خاصة لا تخرج في الغالب عما يأتي:
١ - real contracts عقود عملية ex re تقوم على عمل معين.
٢ - verbal contracts عقود شفوية ex verbis تقوم على مجرد الكلام.
٣ - literal contracts عقود مكتوبة ex literis تقوم على شئ محرر.
٤ - consensual contracts عقود رضائية ex consensu تقوم على مجرد قبول الفرقاء ذوي الشأن دون اية شكليات رسمية.
المعجم القانوني
(١)
حرف I
١ ص
(٢)
حرف J
٤٢ ص
(٣)
حرف K
٥٦ ص
(٤)
حرف L
٦٠ ص
(٥)
حرف M
٩١ ص
(٦)
حرف N
١٢٦ ص
(٧)
حرف O
١٤٤ ص
(٨)
حرف P
١٦٣ ص
(٩)
حرف Q
٢٢٧ ص
(١٠)
حرف R
٢٣٦ ص
(١١)
حرف S
٢٧٧ ص
(١٢)
حرف T
٣٣٧ ص
(١٣)
حرف U
٣٦٩ ص
(١٤)
حرف V
٣٨٢ ص
(١٥)
حرف W
٣٩٤ ص
(١٦)
حرف X
٤١١ ص
(١٧)
حرف Y
٤١٢ ص
(١٨)
حرف Z
٤١٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٤٧٩
(٤٧٩)