٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٤٥٨

دار سك (أو سكة)، مصلحة ضرب العملة: mint الوكلاء المكلفون تحويل السبائك إلى مسكوكات ذهبية أو فضية بتفويض خاص من الحكومة.
[كفعل] يسك نقدا (من سبائك معدنية) علامة سكة: تبين المرجع الآمر بسك العملة. mark _ mint مدير سكة: يعود إليه الاشراف على سك master _ mint النقود وادارتها.
سعر التكافؤ في المبادلة mint par of exchange الخارجية.
عمالة سك النقد: المخصصات التي تدفع لجهة mintage سك العملة.
المسكوكات التي ينتجها وكلاء السكة الرسميون.
ناقص، يطرح أو يستبعد minus; minus ترد هذه الكلمة في المصطلحات اللاتينية بمعنى: ابدا، قطعا أو اطلاقا نحو: دين لم يدفع اطلاقا minus solutum.
يدون محضرا. نحو: minute he minuted reasons payment on the bill of exchange _ of non يدون محضرا بأسباب عدم الدفع على الكمبيالة، اي يثبت هذه الأسباب على الكمبيالة.
[كاسم] محضر، مذكرة (بمعنى memorandum) دقيقة: جزء من ستين جزءا من ساعة أو درجة degree.
دفتر ضبط أو محضر (الجلسات): book _ minute الدفتر الذي تدون فيه اجراءات الجلسة ويوقع عليه رئيس المحكمة، أو من قام مقامه، وكاتب الجلسة.
محضر جلسة: وصف وقائع اجتماع أو جلسة minutes محاكمة كما يدونه الكاتب المختص.
[اجراءات اسكتلندية] أسباب كتابية ترفع إلى lord of appeal in ordinary لاستصدار حكمه في موضوع معين.
(راجع مهام هذا القاضي في باب lord) دقائق تفصيلية تافهة، جزئيات تفصيلية، minutiae حذافير (شئ) جزئية تافهة، تفصيل جزئي لا قيمة له. minutio [محررات عرفية قديمة] اتفاق على شئ misa عرضا، اتفاقا، صدفة أو مصادفة. misadventure تجمع هذه الكلمة في جرائم القتل بين معنيين: الصدفة chance والاهمال negligence بحيث ان فعل ال‍ homicide by misadventure هو قتل الصدفة الذي لا يخلو من الاهمال.
يزعم أو يدعي كذبا، يستشهد زورا (بقول missllege أو نص) ليثبت ما يريد.
سوء استعمال، سوء تصرف أو تطبيق: misapplication استعمال الشئ في غير وجهه الصحيح، تسخيره أو صرفه في امر فاسد أو غير مشروع.
اختلاس، إساءة ائتمان: استغلال misappropriation الأمانة للمنفعة الذاتية.
الفعل الذي يرتكبه الموظف إذا أدخل في ذمته أموالا عامة أو استخدم عمالا، يشتغلون لحساب الدولة في شؤونه الخاصة، أو أتى اي عمل آخر بحكم ظروفه الرسمية، يحمل طابع خيانة الأمانة المادية أو الغدر.
كلمة دارجة غير فنية معناها: ولد زنا، misbegotter مولد غير شرعي.
سوء أو إساءة سلوك، سلوك غير مشروع misbehaviour إساءة دمغ أو ترقيم: سمة الشئ بميسم misbranding يراد به التضليل أو الغش.
[طب شرعي] اجهاض (مبكر) يقع خلال miscarriage الأسابيع الستة الأولى من بدء الحمل. وهذا غير ال‍ abortion وهو الاجهاض بعد الأسبوع السادس وقبل انتهاء الشهر السادس.
فإذا حصلت الولادة على اثر تمام الشهر السادس اعتبرت مخاضا سابقا لأوانه premature labour.
[مواد مدنية] إساءة سلوك أو تصرف. كل سلوك أو تدبير يجعل صاحبه هدفا للمسألة القانونية.
ميل في الحكم، إساءة miscarriage of justice تطبيق احكام العدالة.
خطأ في حساب أو محاسبة miscasting اختلاط الأجناس. التزاوج بين رجل miscegenation وامرأة مختلفي الجنس أو العنصر أو اللون.
[مواد جنائية] معاشرة زنا بين شخصين مختلفي اللون.
متنوع أو متنوعات، شتى، متفرقات، miscellaneous أشياء مختلفة المواد صدفة، اتفاقا، (by mischance) by, mischance بغير قصد، لسوء الحظ، قضاء وقدرا اتهام خاطئ أو في غير موضعه. mischarge أذى افتعالي: يصيب المستهدف له في نفسه mischief أو ماله.
[في التشريع] باطل، سوء أو خطر يهدف التشريع إلى ازالته أو التحوط له.
(٤٥٨)