٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٤٣٦

[قانون سكسوني] قريب maeg [قانون سكسوني] دية القريب، العوض maegbote المفروض على من قتل قريبا له.
مافيا: جمعية صقلية إجرامية يؤلفها وينفق عليها Mafia بعض الأغنياء أو التجار أو رجال السياسة أو الجهات الأجنبية، ولا تعرف لها مثل عليا أو غايات وطنية، بل همها فرض ارادتها فيما تشاء ومساعدة الجهة التي تروقها. وليست لها اية صلة بالماسونية أو الكاربونارية Carbonari.
سحر، ضرب من ضروب العراقة sorcery. magic [قانون إنكليزي قديم] حاكم، مهيمن (على magister شأن). أستاذ في أحد الفنون، حائز على شهادة رفيعة في علم [قانون روماني] magister bonorum vendendorum منفذ على أموال مدين غائب أو مختف، من عينته السلطات القضائية لحصر أموال مدين غائب أو مختف ثم بيعها قضائيا للوفاء بما في ذمته للدائنين.
متولي القضية أو الخصومة: من عادت magister litis إليه ادارتها أو نيط به الاشراف عليها.
قضائي، يتصل (ب‍) أو يعود إلى شخص magisterial القاضي magistrate أو وظائفه أو سلطاته.
محكمة صلحية، محكمة يعقدها Magisterial Court ال‍ Magistrate أو ال‍ Justice of the Peace لهذا الاصطلاح معان كثيرة تختلف اتساعا magistracy وضيقا باختلاف السياق والملابسات. فقد يدل أحيانا من قبيل التوسع على الجهاز الرسمي في الدولة بوجه عام ويشمل بهذا المعنى جميع أعضاء الجهاز الرسمي في الدولة أو الموظفين العموميين سواء كانت مهامهم تشريعية أو قضائية أو تنفيذية أو إدارية. وإذا اقتصر مفهومه على المعنى المألوف، دل على جهاز القضاء أو هيئة المهيمنة على تطبيق القوانين وتنفيذها. يضاف إلى هذا معنى أضيق يراد به صغار القضاة الذين تقتصر ولايتهم على المسائل الجزئية والجنح البسيطة والاجراءات الجنائية التمهيدية كقضاة الشرطة ومن في درجتهم.
موظف عمومي، سواء كانت مهامه الرسمية magistrate قضائية أو تشريعية أو تنفيذية.
[في بعض البلدان الشرقية] قاض (أو حاكم) صلح [في انكلترا] موظف قضائي في درجة القاضي الجزئي لا يكاد يختلف عما يسمى Justice of the Peace.
[في الولايات المتحدة] قاض جزئي أو موظف قضائي في أدنى درجات القضاء الأميركي، يختص بالنظر والفصل في الدعاوى الجزئية والجنح البسيطة (راجع s Court, Magistrate).
[في بعض البلدان الشرقية] s Court, Magistrate محكمة صلح [قانون أميركي] محكمة جزئية ذات اختصاص محلي في الدعاوى التعاقدية التي لا تتجاوز قيمتها عشرين دولارا.
[قانون إنكليزي قديم] محكمة جنايات Magna Assisa كبرى الميثاق الأعظم أو العهد الكبير: ميثاق Magna Charta حقوق صدق عليه ملك الانكليز جون الأول وأصدره في ١٥ حزيران (يونيو) سنة ١٢١٥ م ثم أقره من بعده، مع بعض التعديلات، كل من الملك هنري الثالث والملك ادوارد الأول، يعتبر هذا الميثاق أساس الحرية الدستورية الانكليزية وقد جاء في ٣٨ فصلا تناولت قواعد العدالة وأصول تطبيق القانون وحددت اختصاصات السلطات الدنيوية temporal والكنسية ecclesiastical كما ضمنت الحرية الشخصية والسياسية وحقوق الملكية لجميع افراد الشعب وعينت الضرائب الواجبة والحقوق العائدة للكنيسة.
خطأ جسيم magna culpa إهمال جسيم magna negligentia magna culpa; magna negligentia culpa est الاهمال الجسيم كالخطأ، والخطأ الجسيم كالغش dolus est [قواعد الطيران] اتجاه مغناطيسي magnetic bearing [قواعد الطيران] مسير مغناطيسي: magnetic track الزاوية المقيسة من الشمال إلى اليمين أو من الشمال المغناطيسي إلى الطريق الذي تسلكه الطائرة في الفضاء.
[قانون إنكليزي قديم] المجلس الكبير، magnum concilium أحد الأسماء القديمة التي عرف بها البرلمان parliament.
السجل التشريعي magnus rotulus statutorum الكبير: أول الوثائق التشريعية الانكليزية التي بدأ صدورها بال‍ Magna Charta في عهد الملك جون وانتهى في عهد الملك ادوارد الثالث.
[قانون هندي] محل، يراد به كل ارض أو مشروع mahal عام يعود بايراد على الدولة.
[قانون بحري ألماني] عقد بناء سفينة mahalbrief [شريعة اسلامية] مهر، نحلة لازمة يقدمها الزوج mahr * للزوجة أو عطاء مقرر يعتبر ركنا من أركان الزواج، أقله عشرة دراهم، وهو كغيره من الحقوق المالية يصح تعجيله كله أو بعضه أو تأجيله كله أو بعضه ويثبت للزوجة بمجرد تمام العقد.
(٤٣٦)