٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٣٩٥ - حرف W

ويكلفون بعد حلف اليمين بالفصل في القضايا المدنية والجنائية القائمة على الواقع وذلك بقرار اجماعي يتخذونه وفقا للقانون على أساس البينات المعروضة عليهم.
[قانون اسكتلندي] تختلف هيئة المحلفين من حيث العدد والنظام عنها في القانون الانكليزي إذ تتشكل في الدعاوى الجنائية من خمسة عشر محلفا بدلا من اثني عشر. ولا يفرض القانون الاسكتلندي عليها في المسائل الجنائية والمدنية ان تتخذ قرارها بالاجماع، بل يكتفي منها بقرار الأكثرية. كذلك فان هيئة المحلفين الاسكتلندية لا تتقيد بأحد القرارين: مذنب guilty أو غير مذنب not guilty بل لها قرار ثالث إذا شاءت اخذت به وهو not proven لم يثبت أو لم يقم الدليل عليه (على الفعل موضوع النظر). راجع trial by jury هيئة محلفين عادية، لا يتجاوز عدد common jury _ افرادها اثني عشر.
هيئة محلفين كبرى: لا يقل عدد افرادها grand jury _ عن اثني عشر ولا يزيد على ثلاثة وعشرين، يستدعيها عامل الملك sheriff لكل جلسة تعقدها محاكم الجنايات. وهي تختص بتلقي الشكاوى والتهم الجنائية وسماع البينات المقدمة من المراجع الرسمية وتقرير صحة لوائح الاتهام إذا اقتنعت بتوافر الأسباب الكافية لوجوب المحاكمة أو تقرير رفضها إذا لم تقتنع، وذلك كله بعد أن يؤدي افرادها اليمين وتصدر إليها المحكمة الارشادات القانونية اللازمة.
هيئة محلفين مختلطة: تتشكل من اشخاص mixed jury _ مختلفي اللغة أو اللون.
(or common jury) petit jury or petty jury _ هيئة محلفين صغرى: هيئة محلفين عادية قوامها اثنا عشر محلفا.
هيئة محلفين خاصة: تتألف من اشخاص special jury _ على مستوى يفوق المستوى العادي الذي يختار منه أعضاء هيئات المحلفين الأخرى، وتستدعي عادة لتقرير المسائل المنطوية على الاشكال والتعقيد أو التي تكون ذات أهمية خاصة.
(راجع striking) struck jury _ (راجع traverse) traverse jury _ قفص محلفين: المكان المعد لجلوس هيئة المحلفين box _ jury في المحكمة.
مندوب محلفين: الموظف المسؤول jury commissioner عن اعداد قوائم المحلفين اللازمين للدورات القضائية.
هيئة محلفات قوامها اثنتا عشرة امرأة jury of matrons متزوجة: يقتضي تأليفها غالبا إذا كان المحكوم عليها بالاعدام امرأة تدعي الحمل وتطلب ايقاف التنفيذ على أساس ذلك. وفي هذه الحال تكلف هيئة المحلفات التحقيق في ادعاء المحكوم عليها ومعرفة مبلغ صدقها.
عجلة محلفين. أداة كعجلة اليانصيب تدار jury wheel مرة تلو أخرى على قاعدة كتبت عليها أسماء المرشحين للعمل في هيئات المحلفين فإذا وقفت في نهاية دورانها كل مرة أشارت إلى أحد الأسماء واعتبر الاسم المشار إليه من الأسماء المختارة، حتى يتكامل العدد المطلوب.
محلف، عضو في هيئة محلفين juryman محلفة، عضو في هيئة محلفات jurywoman jury of matrons.
[قانون روماني] حق، قانون، عدالة jus حق التخلي: حق الوارث (حسب القانون jus abstinendi الروماني) في أن يتخلى عن سهمه في التركة إذا بدا له ان غرمها يفوق غنمها.
حق إساءة الاستعمال، حق الشخص في أن jus abutendi يستعمل ماله كما شاء.
حق الدوام: حق الباقين على قيد الحياة jus accrescendi (من المستأجرين أو الحائرين المتضامنين) إذا مات أحدهم ان يحلوا مكانه في الحيازة، أو الإجارة.
pro beneficio, jus accrescendi inter mercatores ليس لحق الدوام محل locum non habet, commereii بين التجار لمنفعة التجارة، اي: لا يوجد في الشركات البسيطة partnerships ما يوجد في إجارات التضامن من حق الدوام.
jus accrescendi proefertur ultimoe voluntati حق الدوام يقدم على الوصية الأخيرة، اي ان وصية الموصي بحصته من الحق التضامني لا تحجب الشركة، لان الوصية لا يسري مفعولها الا بعد وفاة الموصي بينما يكون حق الدوام survivor المكتسب عند نشوء الحق التضامني أصلا، قد انتهى إلى الباقين على قيد الحياة، من المتضامنين فيه، حال وفاة شريكهم وقبل ان يتحقق ما في وصيته، نظرا لان هذا الحق ناشئ قبل الوصية وله عليها الأولوية.
قانون Sextus Aelius، وهو مجموعة من Jus AXlianum القوانين وضعها Sextus Aelius في ثلاثة اجزاء، تناولت:
(١) ال‍ Twelve Tables الألواح الاثني عشر الموضوعة سنة ٤٥٠ ق. م. (راجع باب twelve)، (٢) تفسير هذه القوانين والقرارات المتخذة بموجبها، (٣) اشكال الاجراء حق البكر (الابن الأكبر) jus oesnecioe [قانون روماني] حق سقي الماشية من jus aquoe haustus ارض الغير أو بئره. وهو من حقوق الارتفاق الريفية.
(٣٩٥)