٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٥١٧

مسالم: لا يجنح إلى عنف أو تعد على الغير. peaceable غدر، احتلاس: استيلاء الموظف العمومي، peculation لمنفعة الخاصة، على ما يعهد به إليه من أموال الدولة.
غدر، اختلاس. (راجع peculation) peculatus غريب، فريد، خارج عن المألوف، خصوصي، peculiar خاص (بشئ) أو مقتصر عليه [قانون (Court of Peculiars) Court of, Peculiars إنكليزي] محكمة كنسية [قانون روماني] ملك خاص، يخول القانون peculium لكل من الزوجة والولد الخاضع لسلطة أبيه والعبدان يحتفظ به لنفسه مستقلا عن أموال الزوج أو الوالد أو السيد (حسب الأحوال) ويتصرف فيه كما شاء.
[قانون روماني] ملك خاص يستقل peculium castrense به الولد عن والده إذا اكتسبه بحكم اشتراكه في حرب أو اتصاله بجهات عسكرية.
مواش. أموال قوامها ماشية. سميت pecunia لان pecunia الماشية كانت تعد عماد الثروة ومعيارها.
[قانون إنكليزي قديم] أمتعة، معدات وأموال منقولة [قانون مدني] أموال بصورة عامة (ثابتة ومنقولة)، كل ما جاز أن يكون محلا للملكية الخاصة.
إذا أريد بالكلمة تفسير التضييق عنت المنقول من الأموال فقط وقد يقتصر مفهومها أحيانا على مجرد النقود.
مالي، نقدي، ما قام مقام المال أو تألف pecuniary منه أو اتصل به.
منافع نقدية. ما أمكن تقديره بالنقود pecuniary benefits وضع مالي: لا يقتصر على ما بيد pecuniary condition الشخص من نقود، بل يشمل موجوداته جميعا من أموال منقولة وثابتة وما يقوم مقامها ويعود إليه من ذمم وحقوق مالية.
[قانون روماني] قاض روماني صغير كان يجلس pedaulus عند عتبة منصة القضاء لنظر الدعاوى البسيطة العارضة التي يأمره ال‍ praetor بنظرها.
بائع جوال peddler or pedlar [قانون جنائي] شذوذ جنسي، اعراضه إيثار pederasty المصاب ان يضاجعه ذكر مثله.
راجل (يسير على رجليه)، ماش (م. مشاة)، pedestrian عابر سبيل، متنقل أو مسافر على قدميه شجرة نسب: تبين فروع الشخص وأصوله. pedigree [قانون جنائي قديم] عقوبة بتر القدم، pedis abscissio وكان يستعاض بها أحيانا عن عقوبة الموت.
[قانون مدني قديم] وضع القدم. ورد pedis positio هذا الاصطلاح كناية عن التعبير الحديث " وضع اليد " على الأرض، اي الاستيلاء عليها باحتلالها شخصيا.
من يختلس النظر من نوافذ مساكن الغير peeping tom أملا في تصيد العورات ورؤية نساء المنزل في أوضاع مثيرة.
رتبة نبل peerage أكفاء، متساوون في (مكانة)، أنداد، أقران peers [قوانين اقطاعية] الافصال vassals الذين كانوا يجلسون في محكمة السيد الاقطاعي كقضاة لمحاكمة من في مستواهم من الافصال الآخرين.
[قوانين اقطاعية] أفصال أكفاء (اي peers of fees متساوون في المكانة والواجبات) مكلفون الجلوس في محكمة السيد الاقطاعي وتحت رئاسته للقضاء بين الافصال الآخرين.
[معاملات الأسواق المالية] يقيد سعر الأسهم (منعا له peg من الصعود أو الهبوط).
[حقوق التعدين] يخطط حدود (امتياز تعدين)، يضع حوله نصب تحديد فارقة.
[قانون إنكليزي قديم] نوع من peine forte et dure القصاص المميت كان يصيب من امتنع عن الإجابة واصر على السكوت إذا وجهت إليه التهمة بإحدى الجنايات، وهو:
يعزل المتهم في سجن انفرادي ويمنع عنه الطعام تدريجيا ثم يقطع مرة واحدة. ولما يشرف على الهلاك يجرد من ثيابه ويطرح على الأرض ثم يؤتى بعدد من العوارض الحديدية الضخمة فتوضع على جسده العاري ويضغط بها عليه حتى تزهق روحه. وقد اشتهر هذا القصاص أيضا باسم الضغط حتى الموت pressing to death.
غنائم أو أسلاب. يراد بها أيضا أمتعة المدان pelfe بإحدى الجنايات.
رسم يستوفى على الجلود ومصنوعاتها. pellage [قانون روماني] محظية، سرية pellex [كفعل] يقذف، يرجم، يرشق، يرمي بقذيفة. ينهمر pelt أو ينصب، (وهو اصطلاح غير فني) صوف جلود: اي منزوع من الجلود (لم يجز wool _ pelt من الخرفان وهي حية).
(٥١٧)