[مواد جنائية] نائب برئ، يجهل ما innocent agent بنفس الأصيل من أغراض منافية للقانون ويكون، حين ارتكاب الفعل، بمثابة آلة مسيرة في يد الفريق المجرم.
من أتى، بتحريض الغير، فعلا مخالفا للقانون وكان غير مسؤول قانونا عما يفعل نظرا لما به من عوارض المسألة الجنائية.
[علاقات زوجية] طرف برئ، زوج innocent party برئ من أسباب الطلاق أو المفارقة (سواء أكان الرجل أم المرأة).
حق مرور برئ (عبر مياه إقليمية) innocent passage مشتر برئ: يتفق بنية سليمة innocent purchaser على أن يشتري من الغير سلعا أو أموالا دون ان يعلم ببطلان مصدرها أو عيوبها الدفينة أو ان تتوافر له السبيل المعقولة للإحاطة بذلك.
تعد برئ (على ملك الغير): يأتيه innocent trespass المدعى عليه نتيجة غلط أو سهو أو بنية سليمة اعتقادا منه بأنه لا يخرج فيما يفعل عن حدود القانوني.
امرأة طاهرة، غير بغية: لم ترتكب innocent woman فاحشة (أو وقاعا حرمه القانون).
[مواد مدنية] غير مسمى، غير ممكن التعيين innominate أو التصنيف عام، لا يستطاع تحديده أو حصره ضمن طبقة معينة أو باب أو نوع أو صنف خاص.
ينطبق هذه الوصف بوجه خاص على العقود التي لا تترتب عليها مطالبات معينة بل يقتصر فيها عند الاخلال على إقامة دعوى تضمين عامة فقط.
عقود غير مسماة: عقود غير innominate contracts مصنفة وردت في القانون الروماني، نحو: عقود المقايضة permutatio والبيع باسعار مقررة de aestimato والعارية precarium، وغيرها.
[قانون اسكتلندي] تجديد التزام، ابدال التزام innovation باخر يقوم مقامه فيسقط الأول ويجعل المدين مقيدا بالالتزام الثاني وحده.
[شريعة اسلامية] بدعة [قانون إنكليزي قديم] تطهير (المتهم) من جرم innoxiare مسند إليه واعتباره بريئا.
جمعيات حقوق مقرها لندن، كانت Inns of Chancery قديما عبارة عن معاهد اعدادية يتلقى فيها الطلبة مبادئ العلوم القانونية ثم ينتقلون منها إلى ال inns of court جمعيات الحقوق المعتمدة. وجمعيات ال Chancery عددها تسعة:
s inn, Clement و s inn, Clifford و s inn, Lyon و s inn, Furnival و Thavies inn و s inn, Symond و New inn و s inn, Bernard و s inn, Staple. وغالب أعضاء هذه الجمعيات من ال solicitors (محامي الاجراء).
وهي على العكس من زميلتها ال inns of court لا تقوم باية مهام عامة.
جمعيات الحقوق، دور القانون أو المحاماة Inns of Court الانكليزية: منظمات خاصة معتمدة مقرها لندن يرجع تأسيسها إلى بداية القرن الرابع عشر، وعددها أربعة: s inn, Gray و Inner temple و s inn, Lincoln و Middle temple وهي المراجع العلمية الوحيدة المختصة بامتياز تخريج المحامين بدرجة barrister التي تؤهل للقبول امام المحاكم الكبرى higher courts والمحكمة العليا. ولهذه الجمعيات حاليا مجلس مشترك للدراسة القانونية common council of legal education مهمته القاء المحاضرات وفحص الطلبة. ويقع أعضاؤها في ثلاث فئات: الطلبة students والمحامون المزاولون barristers وأعضاء ال bench الهيئة الحاكمة ويسمون benchers. وهناك جمعيات قانونية أخرى تسمى inns of chancery للمحامين بدرجة solicitor. (راجع bench لتفاصيل إدارة هذه الجمعيات) تورية، تلميح، باطن المعنى دون ظاهره، innuendo تعريض [تشهير أو قذف] تحمل العبارات أحيانا معنيين أو أكثر: هما معنى سطحي قريب الفهم لا يحتاج ادراكه إلى عناء، وآخر خاص يكشف عن قصد من صدرت عنه ولا يتضح الا بالرجوع إلى ملابسات استعمالها. هذا المعنى الأخير هو ما يسمى innuendo.
[مواد مدنية] مناقضة العاطفة أو صلات inofficiosum المودة الطبيعية، مخالفة مقتضيات الواجب الطبيعي، وهذا ما تكون عليه الوصية التي يحرم فيها الوالد ولده الميراث أو يحرم الابن أحد والديه دون سبب معقول أو مشروع.
وصية مغايرة لمقتضيات العاطفة inofficious testament أو مخالفة لدواعي المودة والواجب الأدبي. كالوصية التي يحرم فيها الموصي ورثته سهامهم الفرضية التي أوجب القانون عدم حرمانهم إياها.
تعوزه المشورة القانونية. دون الاستنارة inops consilii برأي قانوني أو الرجوع إلى أحد رجال القانون. يرد هذا الاصطلاح في وصف الاعمال التي تمارس دون الاستعانة بمرجع قانوني فتخرج غالبا على أساس غير فني.
[قانون إنكليزي] بنس الدخول inpeny and outpeny وبنس الخروج. تكليف عرفي قديم عند الانكليز كان يلزم
المعجم القانوني
(١)
حرف I
١ ص
(٢)
حرف J
٤٢ ص
(٣)
حرف K
٥٦ ص
(٤)
حرف L
٦٠ ص
(٥)
حرف M
٩١ ص
(٦)
حرف N
١٢٦ ص
(٧)
حرف O
١٤٤ ص
(٨)
حرف P
١٦٣ ص
(٩)
حرف Q
٢٢٧ ص
(١٠)
حرف R
٢٣٦ ص
(١١)
حرف S
٢٧٧ ص
(١٢)
حرف T
٣٣٧ ص
(١٣)
حرف U
٣٦٩ ص
(١٤)
حرف V
٣٨٢ ص
(١٥)
حرف W
٣٩٤ ص
(١٦)
حرف X
٤١١ ص
(١٧)
حرف Y
٤١٢ ص
(١٨)
حرف Z
٤١٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٣٦٨ - حرف T
(٣٦٨)