٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٣٦٠ - حرف T

انشائه طرفان أو أكثر ليتبادلوا بموجبه تعهدات أو التزامات أو أشياء أخرى.
فصيلة (ج فصائل). اتفاق مختوم عقد تمهين (: تلقين indenture of apprenticeship حرفة أو صناعة) استقلال: ممارسة السلطة المطلقة على independence النفس وكافة شؤونها، الاعتماد على الذات دون الغير في مقومات الحياة.
عميل تأمين مستقل: يشتغل independent adjuster نظير اتعاب معلومة لحساب شركتين أو أكثر دون ان يرتبط بجهة معينة.
مقاول مستقل: يتولى انجاز independent contractor عمل معين حسب تفكيره الخاص دون أن يكون مسؤولا تجاه من يعمل لحسابه الا عند تسليم العمل وبعد تمام انجازه.
مقاول لا يسأل إلا عن نتيجة موضوع المقاولة.
غير محدد أو معين على وجه التدقيق: indeterminate كاتفاق شخص وآخر على أن يبيعه مئة قنطار من الرز مثلا دون ان يحدد النوع المراد بيعه، هذه الصفقة وأمثالها تعتبر indeterminate غير مبينة على وجه التحديد.
حكم غير محدد: الحكم indeterminate sentence على مدان بأقصى العقوبة التي يضعها القانون للجريمة المدان بها، مع شرط جواز اخلاء سبيله في اي حين بعد أن يمضي أدنى العقوبة المقررة قانونا للجريمة المذكورة، على أن يكون اخلاؤه هذا رهنا بحسن سلوكه وتوصيات الجهة المختصة بتقرير العفو.
فهرست، بيان، كشف index متوسط نسبي لمستوى الأسعار وفئاتها. price index _ أرقام قياسية. مستوى الأسعار أو index numbers الأجور النسبي، مستواها في زمن معين قياسا إلى مستوى ثابت أو فئات ثابتة.
احصائيات الانتاج: بيان index of production مفرداته قنب هندي: تستخرج منه بعض العقاقير indian hamp المخدرة.
يبين، يشير (إلى)، ينوه (ب‍)، يحدد أو يعين. indicare يبلغ (عن شخص)، يقدم اخبارية ضده، يتهم [قانون البينة] دلالة ظاهرة، إشارة، امارة، indication رمز. واقعة تشير إلى قرينة أو نتيجة.
دليل تنبيهي، دليل ايعازي indicative evidence أو تلميحي: لا يخرج عن كونه مجرد إشارة إلى توافر الدليل.
إشارات، امارات، ظاهرات، ظروف تشير إلى توافر indicia دلائل واقعة توافرا محتملا.
يرد الاصطلاح ذاته في القانون المدني أحيانا بمعنى:
cricumstantial evidence دليل ظرفي.
علامة أو ظاهرة تدل على امر معين أو تثبته. indicium دليل ظرفي.
يتهم (شخصا بجرم)، يسند إليه جريمة معينة بلائحة indict اتهام (راجع indictment).
محل اتهام جنائي أو قابل له. يرد هذا indictable الاصطلاح في جرائم القانون العام common law المخلة بالشرف.
جرائم خطيرة تنظر في محاكم indictable offences الجنايات امام قاض واحد وهيئة محلفين.
متهم بجريمة، أسندت إليه بموجب لائحة اتهام indicted (جنائي) indictment.
متهم بفعل جنائي يسند إليه بموجب ورقة اتهام. indictee اعلان، بلاغ indictio اعلان حرب indictio belli وحدة (cycle of indiction) cycle of, indiction زمينة مدتها خمس عشرة سنة، وضعها الإمبراطور الروماني كونستنتين أول سبتمبر سنة ٣١٢ وأرخ بها بعده عدد من ملوك الانكليز (أمثال Edgar وهنري الثالث) مواثيقهم وبلاغاتهم الشعبية.
لائحة اتهام: تهمة تحريرية (مفادها ان indictment الشخص المسمى فيها ارتكب فعلا أو تقصيرا معينا يعتبره القانون جرما عاما يعاقب عليه بناء على هذا الاتهام) تقدمها هيئة محلفين تحقيقية grand jury إلى المحكمة المختصة بعد أن تفرغ من التحقيق مع المتهم وتقتنع بتوافر الأسباب الكافية لمحاكمته وتؤشر عليها بالعبارة المشهورة true bill.
تختلف لائحة الاتهام indictment عن ال‍ presentment بأنها ترفع إلى المحكمة بناء على طلب المدعي العام الذي يتولى تنظيمها مبدئيا وتقديمها إلى ال‍ grand jury وهذه بدورها تحقق فيها وتؤيدها أو تعرض عنها. اما ال‍ presentment فهو تقرير مكتوب ترفعه الهيئة المذكورة من تلقاء نفسها وبناء على ما يتوافر لديها من ملاحظات ومعلومات خاصة.
واما ال‍ information فهو كال‍ indictment من حيث الشكل والجوهر، غير أن تقديمه يكون من الموظف القضائي المعني بناء على تقديره الخاص دون تدخل ال‍ grand jury أو موافقتها.
(٣٦٠)