روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١١٤ - ترجمه
اشارت بدين فرمود كه حقتعالى گفت: مٰا عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَ مٰا عِنْدَ اللّٰهِ بٰاقٍ [١][١٣١-ر]،و نكو گفت شاعر:
قدّم لنفسك شيئا
و انت مالك مالك
من قبل ان تتلاشى
و لون حالك حالك
و ديگرى گويد:
افعل الخير ما بدا و تهيّا
علم الخير لائح فى الثريّا
انّما أنت أنت ما دمت حيّا
فاذا متّ صرت تأويل رؤيا
پس به غنيمت دار تا [٢]تو را بازگذاشتهاند و تو ممكنى [٣]و تو را خير كردن ممكن است،تأخير و تقصير مكن.
قدّم جميلا اذا ما شئت تفعله
و لا تؤخّر ففى التّأخير آفات
الست تعلم انّ الدّهر ذو غير
و للمكارم و الاحسان اوقات
تا كارت روان است،و بادت جهان است،و هوايت صافى است،و آب به جوى تو است،پيش ازآنكه آبت برود و بادت بنشيند و كارت فروماند.
ربّ ريح لأناس عصفت
ثمّ ما ان لبثت ان سكنت
و كذاك الدّهر في اطواره
قدم زلّت و اخرى ثبتت
و كذا الايّام من عاداتها
انّها مفسدة ما اصلحت
چه هرچه كردى و خواهى كرد [٤]من به آن عالم [٥]و بصيرم،هيچ بر من نبشود از خير،و بر من فرونشود از شرّ.
قوله: وَ قٰالُوا لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلاّٰ مَنْ كٰانَ هُوداً أَوْ نَصٰارىٰ ،قديم [٦]تعالى حكايت مىكند از موافقت جهودان و ترسايان با يكديگر،با همه مخالفت و معادات كه از ميان ايشان بود براى مظاهرت و معاونت يكديگر بر رسول-عليه السّلام،چه [٧]رسول به نسخ شرع ايشان[آمد] [٨]چون دشمنى از خود قوىتر ديدند موافقت نمودند بر سبيل منافقت،به زبان نه به دل،براى آنكه«عند الشّدائد تذهب الاحقاد»،
[١] .سورۀ نحل(١٦)آيۀ ٩٦.
[٢] .همۀ نسخه بدلها:كه.
[٣] .همۀ نسخه بدلها:متمكنى.
[٤] .همۀ نسخه بدلها:خواهى كردن.
[٥] .همۀ نسخه بدلها:عالمم.
[٦] .همۀ نسخه بدلها:اللّه.
[٧] .دب:چو.
[٨] .اساس:ندارد،با توجّه به مج افزوده شد.