روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١١٢ - ترجمه
در باب عفو و صفح و مدارا و حسن معاشرت با اهل كتاب بفرمود [١]انتظار فرج را و آمدن فرمان خدا را،گفت:آنچه به خاصّۀ شما متعلّق است از عبادات ابدان و اموال،نيز به پاى داريد از اقامت نماز و ايتاء زكات،اين وجه اتّصال آيت است به آيت متقدّم،و كلام در اقامت نماز و ايتاء زكات مستوفى برفت در آيات متقدّم [٢].
قوله: وَ مٰا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ ،«ما»مجازات راست،و جزاى او تَجِدُوهُ است،و «نون»از هر دو فعل به جزم شرط و جزا بيفتاد [٣]،گفت:و هرآنچه تقديم كنى و در پيش افگنى [٤]براى خود بازيابى به نزديك خداى-عزّ و جلّ.و«من»تبيين راست.
و مراد به«خير»صدقه است.بعضى گفتهاند [٥][١٣٠-پ]:مراد به«خير» مال است،نظيره قوله تعالى: إِنْ تَرَكَ خَيْراً [٦]... ،اى مالا،و گفتهاند:مراد عمل صالح است،و اولىتر حمل آن بود.بر عموم تا جمله داخل باشند تحت او.
خداى تعالى به اين آيت تحريص [٧]مىكند مردم را بر عمل صالح و آنچه ايشان را به خير نزديك گرداند،و مىگويد:آن بماند به نزديك خداى تعالى مدّخر [٨]،تا در خبر آمده است كه:يك خرما يا يكلقمهنان كه بنده به صدقه بدهد،خداى آن را مىپروراند تا چندان شود كه كوهى عظيم،آن را بيارد [٩]در كفۀ حسنات او نهد تا كفّه [١٠]سر به شاهين آرد،بيانش قوله تعالى: يَمْحَقُ اللّٰهُ الرِّبٰا وَ يُرْبِي الصَّدَقٰاتِ [١١].
در خبر هست كه:يك روز مردى به نزديك رسول آمد و گفت:يا رسول اللّه!ما بالنا [١٢]نكره الموت؟ما را چه بوده است كه [١٣]مرگ را كارهيم؟گفت:
قدّم مالك فانّ قلب كلّ امرئ عند ماله، گفت:مالت از پيش بفرست كه دل هركس به نزديك مالش بود.
و در خبر هست كه رسول-عليه السّلام-گفت:چون بنده يا پرستارى با پيش
[١] .همۀ نسخه بدلها:به جاى آوردند.
[٢] .همۀ نسخه بدلها:مقدّم.
[٣] .مج،وز:بيوفتاد و،مر:بيوفتد و،ديگر نسخه بدلها+و.
[٤] .همۀ نسخه بدلها+از نيكى.
[٥] .اساس+و گفتهاند،با توجّه به مج و ديگر نسخه بدلها زايد مىنمايد،همه نسخه بدلها:و گفتهاند.
[٦] .سورۀ بقره(٢)آيۀ ١٨٠.
[٧] .مج،وز،آج:تحريض.
[٨] .آج:مدّخرا.
[٩] .دب،فق،مر+و.
[١٠] .دب،آج،فق،مب،مر:كفّهاش.
[١١] .سورۀ بقره(٢)آيۀ ٢٧٦.
[١٢] .وز:بلنا.
[١٣] .همۀ نسخه بدلها،بجز مر+ما.