٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق٢ - الصفحة ٤٢٥

رابطة أو رباط، وثاق، علاقة، صلة، وحدة ligament بضاعة مطروحة بحرا (عملا على انقاذ ligan or lagan السفينة بتخفيف حمولتها) وموثقة إلى عائمات تقيها الغرق حتى يعود إليها أصحابها لالتقاطها.
(راجع ligament) ligature ولاء، خضوع، طاعة ligeantia; ligence نور، ضوء light منور، ارتفاق نور يضمن لصاحبه نفاذ النور إلى محله وإن كان ذلك عن طريق ملك الغير وعلى حسابه.
ترد هذه الكلمة أحيانا على سبيل المجاز في نحو قولك:
in the light of the said facts على ضوء الوقائع المذكورة، اي بما تيسره أو تكشف عنه.
[في العقوبات] خفيف، بسيط منارة (للسفن) house _ light صندل، ماعون يستعمل لنقل البضائع من السفن lighter واليها.
نقل البضائع بالصنادل من السفن واليها، lighterage أجرة ذلك ربان صندل lighterman مناور، منافذ نور: كالثقوب في الجدران والنوافذ lights والساحات التي تكون الغاية منها ادخال النور.
[ملاحة السفن] منائر أو مشاعل ملاحة تقام على السفن والسواحل وغيرها مما تقتضيه قوانين الملاحة.
صلة، رابطة، علاقة ligius يماثل، يشابه، يساوي، من حيث النوع أو الكمية like أو الدرجة أو الهيئة أو غير ذلك.
احتمال، توقع، إمكان، قابلية لشأن likelihood محتمل، متوقع، ممكن، قابل لحصول أو توافر likely كذلك، كذا، أيضا، نفس الشئ، بالمثل، like wise بذات الشكل أو الكيفية طرف (من أطراف الانسان). إذا وردت هذه الكلمة limb في جرائم الاعتداء عنت الأطراف التي يحتاج إليها الانسان في القتال، كالذراعين والساقين.
ذراع القانون. اصطلاح دارج limb of the law _ يراد به المحامي أو البوليس باعتبارهما جزءا من النظام القانوني.
حد، قيد، نهاية، طرف limit [كفعل] يضع حدا لامر، ينهيه، يحصره تقييد، تحديد، حصر أو تخصيص. limitation ميقات يحدد قانونا للتقاضي، المدة القانونية المقررة لرفع الدعوى بحيث إذا لم ترفع خلالها سقط الحق في رفعها قطعا.
[نظام الشركات] شروط الشركة، قيودها، عقد تأسيسها تصرف (عقاري) مقيد، collawral limitation _ يكون انتقال حق الانتفاع فيه رهنا بحصول امر معين.
تصرف (عقاري) مشروط: conditional limitation _ تنتقل بموجبه منفعة عقارية على شروط مقررة.
تصرف عقاري احتمالي: تنتقل contingent limitation _ بموجبه منفعة احتمالية أو مضافة إلى زمن مستقبل.
ملك تقادم، حق ملكية تقادمي: title by limitation _ الحق المكتسب في المال نتيجة قعود الغير عن المطالبة به قانونا خلال المدة التي يحددها القانون لذلك وينقضي بانقضائها حق المطالب في المطالبة.
[في التصرفات] عبارات تحديد، words of limitation _ ترد في نص التصرف لتقيد شكل التصرف أو مدته.
التحديد بقوة القانون، دوام المنفعة limitation in law بدوام أسبابها تحديد مواعيد (رفع) الدعاوى، limitation of actions التقادم المسقط للدعاوى، ميعاد سقوط الدعاوى: المدة المقررة التي ينقضي بانقضائها حتى ذي الشأن في رفع دعواه.
[قانون الطيران] قيد الرخصة limitation of licence أو شرطها ملكية زائدة، منفعة رد تقيدية: limitation over المنفعة العقارية التي تؤول للمتفرغ له بعد أن تنتهي المدة المقررة لملكية أو منفعة سابقة على المال ذاته، بحيث ان الوصية بأرض لسعد على أن تؤول بعد موته لسعيد، تعتبر وصية بالزائد limitation over أو وصية رد للثاني.
حق (ملكية) محكم: لا سبيل معه للغير limitation title إلى مطالبة. حق قطعي في شئ يضع حدا لكل ادعاء فيه للغير.
مواعيد سقوط، المواعيد الحتمية لرفع الدعاوى: limitations المواعيد القطعية المحددة قانونا لرفع الدعاوى.
قانون التقادم المسقط: statute of limitations _ قانون تحديد التقاضي، القانون الناص على وجوب مراعاة مواعيد خاصة لرفع نوع معين من الدعاوى، بحيث إذا انقضت هذه المواعيد دون ان ترفع سقطت حقوق أصحابها في رفعها.
(٤٢٥)